Traduction Éier

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Éier. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Éier : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
quarante-huit aachtavéierzeg (Adjectif)
ouvrier Aarbechter (Nom masculin)
mouvement ouvrier Aarbechterbeweegung (Nom féminin)
classe ouvrière Aarbechterklass (Nom féminin)
parti ouvrier Aarbechterpartei (Nom féminin)
cité ouvrière Aarbechtervéierel (Nom masculin)
ouvrier Aarbechtskraaft (Nom féminin)
document de travail Aarbechtspabeier (Nom neutre)
espèce animalière Aart (Nom féminin)
manière Aart a Weis (Expression)
Asselscheuer Aasselscheier (Village luxembourgeois)
Asselscheuerhof Aasselscheierhaff (Village luxembourgeois)
relier un livre abannen (Verbe)
abdiquer abdiquéieren (Verbe)
abdiqué abdiquéiert (Adjectif)
aventurier abenteuerlech (Verbe)
couler dans le béton abetonéieren (Verbe)
sceller dans le béton abetonéieren (Verbe)
embétonné abetonéiert (Adjectif)
naturaliser abiergeren (Verbe)
abîmer abiméieren (Verbe)
abîmé abiméiert (Adjectif)
abonner abonéieren (Verbe)
aborder abordéieren (Verbe)
abordé abordéiert (Adjectif)
aboutir aboutisséieren (Verbe)
abouti aboutisséiert (Adjectif)
abréger abrégéieren (Verbe)
abrégé abrégéiert (Adjectif)
particulièrement absëns (Adverbe)
accomplir absolvéieren (Verbe)
effectuer absolvéieren (Verbe)
accompli absolvéiert (Adjectif)
absorber absorbéieren (Verbe)
absorbé absorbéiert (Adjectif)
abstraire abstraéieren (Verbe)
abstrait abstraéiert (Adjectif)
abuser abuséieren (Verbe)
abusé abuséiert (Adjectif)
prendre en compte acalculéieren (Verbe)
calculé acalculéiert (Adjectif)
accablé accabléiert (Adjectif)
accaparer accaparéieren (Verbe)
accélérer accéléréieren (Verbe)
accéléré accéléréiert (Adjectif)
accepter acceptéieren (Verbe)
avoir un accident accidentéieren (Verbe)
accidenté accidentéiert (Adjectif)
acclamer acclaméieren (Verbe)
acclamé acclaméiert
acclimater acclimatéieren (Verbe)
acclimaté acclimatéiert
accomoder accomodéieren (Verbe)
accomodé accomodéiert
accompagner accompagnéieren (Verbe)
accompagné accompagnéiert
accorder accordéieren (Verbe)
accordé accordéiert (Adjectif)
accoucher accouchéieren (Verbe)
accouché accouchéiert
accuser accuséieren (Verbe)
accusé accuséiert (Adjectif)
activer activéieren (Verbe)
adapter adaptéieren (Verbe)
adapté adaptéiert
additionner addéieren (Verbe)
additionné addéiert
adhérer adhéréieren (Verbe)
adhéré adhéréiert
adjectiver adjektivéieren (Verbe)
adjectivé adjektivéiert
adjuger adjugéieren (Verbe)
adjugé adjugéiert (Adjectif)
administrer administréieren (Verbe)
administré administréiert (Adjectif)
adopter adoptéieren (Verbe)
adopté adoptéiert
adosser adosséieren (Verbe)
adossé adosséiert
adresser adresséieren (Verbe)
adresse adresséiert
paupière Aendeckel (Nom masculin)
fraise Äerdbier (Nom féminin)
introduire aféieren
affecté affektéiert
sacrifier afferen (Verbe)
afficher affichéieren (Verbe)
affiché affichéiert
affirmer affirméieren (Verbe)
affirmé affirméiert
afficher affischéieren (Verbe)
affiché affischéiert
effronté affrontéiert
grossier affrontéiert (Verbe)
prétentieux affrontéiert
congeler afréieren (Verbe)
congelé agefréiert
agir agéieren (Verbe)
aggraver aggravéieren (Verbe)
aggravé aggravéiert
agresser aggresséieren (Verbe)
agressé aggresséiert
agréer agrééieren (Verbe)
ours polaire Äisbier (Nom masculin)
ajourner ajournéieren (Verbe)
ajuster ajustéieren (Verbe)
ajusté ajustéiert
panier à provisions Akafskuerf
panier de la ménagère Akafskuerf
encaissement Akasséieren
encaissé akasséiert
acclimater akklimatiséieren (Verbe)
acclimaté akklimatiséiert
classé aklasséiert
acclimater aklimatiséieren (Verbe)
acclimaté aklimatiséiert
impôt sur le revenu Akommessteier
prendre acte aktéieren
verser au dossier aktéieren (Verbe)
qui possède ses dossiers aktekundeg
activer aktivéieren (Verbe)
activé aktivéiert
actualiser aktualiséieren (Verbe)
actualisé aktualiséiert
accepter akzeptéieren (Verbe)
accepté akzeptéiert
alarmer alarméieren (Verbe)
alarme alarméiert
alerter alertéieren (Verbe)
alerte alertéiert
aligner alignéieren (Verbe)
aligné alignéiert
faire des allitérations aliteréieren
allitéré aliteréiert
alcooliser alkoholiséieren (Verbe)
alcoolisé alkoholiséiert
alléger allégéieren (Verbe)
allégé allégéiert
tout premier alleréischt (Verbe)
allier alliéieren (Verbe)
allié alliéiert
Alliés Alliéiert
allié Alliéierten
chaque fois all Kéier (Expression)
allonger allongéieren (Verbe)
allongé allongéiert
alterner alternéieren (Verbe)
alterné alternéiert
envahir amarschéieren (Verbe)
ambitieux ambitionéiert
aménager aménagéieren (Verbe)
aménager amenagéieren (Verbe)
amender amendéieren (Verbe)
modifier amendéieren (Verbe)
amuser ameséieren (Verbe)
acide aminé Aminosaier
amnistier amnestéieren (Verbe)
être pris de folie meurtrière Amok lafen
amortir amortiséieren (Verbe)
amortissement Amortiséierung
amputer amputéieren (Verbe)
être en fonction amtéieren
analyser analyséieren (Verbe)
prendre un virage an d'Kéier goen (Expression)
dernièrement an der Lescht (Expression)
en un traite an enger Kéier (Expression)
Angelsberg Angelsbierg (Village luxembourgeois)
animalier animalesch (Adjectif)
animer animéieren (Verbe)
annexer annektéieren (Verbe)
modifier änneren (Verbe)
annexer annexéieren (Verbe)
annoncer annoncéieren (Verbe)
annuler annuléieren (Verbe)
sans manières anstandslos
tatouer antätowéieren (Verbe)
dactylographier antippen (Verbe)
entraîner antrainéieren (Verbe)
exercer antrainéieren (Verbe)
répéter antrainéieren (Verbe)
sceller dans le ciment anzementéieren
particulier apaart (Adjectif)
plier bagage apaken (Verbe)
pommier Äppelbam (Nom masculin)
en appeler à appeléieren
exhorter qqn à faire qqch appelléieren (Verbe)
applaudir applaudéieren (Verbe)
appliquer applizéieren (Verbe)
apprécier appréciéieren (Verbe)
approuver approuvéieren (Verbe)
approuver approuveieren (Verbe)
approvisionner approvisionéieren (Verbe)
prendre ses quartiers aquartéieren
prendre ses quartiers aquartéiren (Verbe)
arabiser arabiséieren (Verbe)
arbitrer arbitréieren (Verbe)
arborer arboréieren (Verbe)
archiver archivéieren (Verbe)
argumenter argumentéieren (Verbe)
armer arméieren (Verbe)
arnaquer arnaquéieren (Verbe)
aromatiser aromatiséieren (Verbe)
arrêter arrêtéieren (Verbe)
arranger arrangéieren (Verbe)
arroser arroséieren (Verbe)
articuler artikuléieren (Verbe)
cendrier Äschebecher (Nom masculin)
cendrier Äschenteller (Nom masculin)
euthanasier un animal aschléiferen (Verbe)
aseptiser aseptiséieren (Verbe)
asphalter asphaltéieren (Verbe)
goudronner asphaltéieren (Verbe)
assainir assainéieren (Verbe)
assermenter assermentéieren (Verbe)
assimiler assimiléieren (Verbe)
assister assistéieren (Verbe)
associer associéieren (Verbe)
assouplir assoupléieren (Verbe)
assujettir assujettéieren (Verbe)
assumer assuméieren (Verbe)
assurer assuréieren (Verbe)
étudier à fond astudéieren (Verbe)
atelier Atelier (Nom masculin)
centrale nucléaire Atomkraaftwierk
attacher attachéieren (Verbe)
attaquer attackéieren (Verbe)
attester attestéieren (Verbe)
attitrer attitréieren (Verbe)
potier Aulebäcker (Nom masculin)
équilibrer ausbalancéieren (Verbe)
épuiser un sujet ausdiskutéieren
terminer un débat ausdiskutéieren
manière de s'exprimer Ausdrocksweis
exécuter un ordre ausféieren (Verbe)
exporter ausféieren (Verbe)
livrer ausféieren (Verbe)
transporter ausféieren (Verbe)
formuler ausformuléieren (Verbe)
essayer ausprobéieren (Verbe)
éradiquer ausradéieren (Verbe)
mettre hors d'usage ausrangéieren (Verbe)
aménager ausstafféieren (Verbe)
équiper ausstafféieren (Verbe)
en pierre aus Steen (Adjectif)
disparaître ausstierwen
mourir jusqu'au dernier ausstierwen (Verbe)
s'éteindre ausstierwen
exercer un métier ausüben (Verbe)
en osier aus Weid (Adjectif)
justifier de son identité ausweisen
jouer aux dés auswierfelen
avoir pour effet de auswierken
répercussions Auswierkung
gare routière Autobusgare
automatiser automatiséieren (Verbe)
automatisation Automatiséierung
autoriser autoriséieren (Verbe)
circulation Autosverkéier
trafic Autosverkéier
avancer avancéieren (Verbe)
avantager avantagéieren (Verbe)
aviser aviséieren (Verbe)
inauguration Aweiungsfeierlechkeet
influencer awierken (Verbe)
axer axéieren (Verbe)
bâcler bâcléieren (Verbe)
truite de rivière Baachfrell
arrière-plan Background (Nom masculin)
contribuer bäiféieren (Verbe)
arrière-goût Bäigeschmaach
apprendre en plus bäiléieren
contribuer bäisteieren (Verbe)
mordre bäisteieren (Verbe)
balancer balancéieren (Verbe)
hésiter balancéieren (Verbe)
pépinière Bamschoul (Nom féminin)
banaliser banaliséieren (Verbe)
bander bandagéieren (Verbe)
panser bandagéieren (Verbe)
lier bannen (Verbe)
banquier Banquier
barrière Barrière (Nom féminin)
baser baséieren (Verbe)
fermier Bauer (Nom masculin)
fermière Bauerfra
fermière Baurefra
chantier Baustell
travailler de la matière beaarbechten (Verbe)
béatifier beatifiéieren (Verbe)
mortalité infantile Bëbeestierflechkeet
bûcher (étudier) bécksen (Verbe)
remercier bedanken (Verbe)
signifier bedeiten (Verbe)
besoin Bedierfnes
tricheur Bedréier
convoiter begieren (Verbe)
désirer begieren (Verbe)
gracier begnadegen (Verbe)
gracier begnodegen (Verbe)
justifier begrënnen (Verbe)
remédier behiewen (Verbe)
plier béien (Verbe)
guêpier Beiennascht
bière Béier (Nom masculin)
verrat Béier
rond de bière Béierdeckel (Nom masculin)
verre à bière Béierglas
verre de bière Béierglas (Nom masculin)
hériter de beierwen
buvette sous chapiteau Béierzelt (Nom féminin)
gravement blessé béis blesséiert (Expression)
expier béissen (Verbe)
convertir bekéieren (Verbe)
calomnier beklaken (Verbe)
justifier beleeën (Verbe)
donner des leçons beléieren (Verbe)
donner une leçon beléieren (Verbe)
informer beléieren (Verbe)
instruire beléieren (Verbe)
information Beléierung
instruction Beléierung
notable bemierkbar (Adjectif)
observer bemierken (Verbe)
remarquable bemierkenswäert (Adjectif)
observation Bemierkung (Nom féminin)
remarque Bemierkung (Nom féminin)
bénéficier benefisséieren (Verbe)
bénéficier bénéfisséiren (Verbe)
envier benéiden (Verbe)
envier beneiden (Verbe)
épier beobachten (Verbe)
enrichier beräicheren (Verbe)
effleurer beréieren (Verbe)
toucher beréieren (Verbe)
point de contact Beréierungspunkt
purifier berengegen (Verbe)
métier Beruff (Nom masculin)
armée de métier Beruffsarméi
pompier de métier Beruffspompjee
risque du métier Beruffsrisiko
trafic aux heures de pointe Beruffsverkéier
militaire de carrière Beruffszaldot
calomnier beschäissen (Verbe)
débile bescheiert
certifier bescheinegen (Verbe)
certifier bescheinigen (Verbe)
calomnier(moralement) beschmieren
graisser beschmieren (Verbe)
tacher beschmieren (Verbe)
tartiner beschmieren (Verbe)
dégâts forestiers Bëschschued
dépérissement des forêts Bëschstierwen
chemin forestier Bëschwee
réclamer beschwéieren (Verbe)
se plaindre beschwéieren
particulièrement besonnesch (Adverbe)
particulièrement besonnesch
imposer besteieren (Verbe)
imposer bestéieren (Verbe)
taxer besteieren (Verbe)
taxer bestéieren (Verbe)
consternation Bestierzung (Nom féminin)
stupeur Bestierzung (Nom féminin)
marier bestueden (Verbe)
bétonner betonéieren (Verbe)
privilégier bevirzéien (Verbe)
apprécier bewäerten (Verbe)
crépir bewierfen (Verbe)
avoir pour effet bewierken
opérer bewierken (Verbe)
circonscription Bezierk
cironscription Bezierk (Nom masculin)
secteur Bezierk (Nom masculin)
mendier biedelen (Verbe)
prier bieden (Verbe)
Grande Ourse Bier, grousse
baie Bier
baie(fruit) Bier
ours Bier
Berchem Bierchem (Village luxembourgeois)
Bürden Bierden
Beringen Biereng
Beringen Bieréng (Village luxembourgeois)
Beringerberg Bieréngerbierg (Village luxembourgeois)
Berg Bierg
montagne Bierg
mineur Biergaarbechter
industrie minière Biergbau
Bergem Biergem (Village luxembourgeois)
citoyen Bierger
association de quartier Biergerinitiativ
initiative citoyenne Biergerinitiativ
guerre civile Biergerkrich
sentier de montagne Biergpad
Sermon sur la montagne Biergpriedegt
cime d'une montagne Biergspëtzt
faîte d'une montagne Biergspëtzt
sommet d'une montagne Biergspëtzt
sport de montagne Biergsport
mine Biergwierk
bouleau Bierk
Burmerange Biermereng
Berschbach Bierschbech
Birtrange Biertreng
écran Bildschierm (Nom masculin)
politique en matière d'éducation Bildungspolitik
poirier Birebam
crier fort birelen (Verbe)
couturière Bitzesch
cafetière Biz
humilier blaméieren (Verbe)
ridiculiser blaméieren (Verbe)
blanchir blanchéieren (Verbe)
crier fort blären (Verbe)
blasé blaséiert
installateur Blechschléier
plombier Blechschléier (Nom masculin)
blesser blesséieren (Verbe)
blessé blesséiert (Adjectif)
blessés Blesséiert
blessé Blesséierten (Verbe)
amas de pierres Block
bloquer blockéieren (Verbe)
blondir blondéieren (Verbe)
chemisier Blouse (Nom féminin)
chemisier Blus (Nom féminin)
globules sanguins Bluttkierpercher
furoncle Bluttschwier (Nom masculin)
bombarder bombardéieren (Verbe)
bomber bombéieren (Verbe)
bombardier Bomber
borner bornéieren (Verbe)
indice boursier Börsenindex
bosseler bosseléieren (Verbe)
boucler boucléieren (Verbe)
bouger bougéieren (Verbe)
bouquiner bouquinéieren (Verbe)
session boursière Boursësessioun
bousiller bousilléieren (Verbe)
boycotter boykottéieren (Verbe)
braconner braconnéieren (Verbe)
brader bradéieren (Verbe)
brasser (bière) brauen
facteur Bréifdréier
papier à lettres Bréifpabeier
breveter brevetéieren (Verbe)
damier Briet vum Dammespill
broder brodéieren (Verbe)
mûre Brombier
broche broschéiert
brusquer brüskéieren (Verbe)
brutaliser brutaliséieren (Verbe)
budgétiser budgetéieren (Verbe)
remorquer bugséieren (Verbe)
transbahuter bugséieren (Verbe)
lier ensemble bündelen
matiériel de bureau Bürosmaterial (Nom neutre)
épeler buschtawéieren (Verbe)
crinière Buuscht
remorquer buxéieren (Verbe)
transbahuter buxéieren (Verbe)
papier hygiénique Cabinetspabeier
caissière Caissière
calculer calculéieren (Verbe)
calibrer calibréieren (Verbe)
calquer calquéieren (Verbe)
décalquer calquéieren (Verbe)
camper campéieren (Verbe)
faire du camping campéieren
cantonnie Cantonnier
cantonnier Cantonnier
caraméliser caramelliséieren (Verbe)
carrière Carrière
encaisser casséieren (Verbe)
céder cédéieren (Verbe)
célébrer celebréieren (Verbe)
cendrier Cendrier
cerner cernéieren (Verbe)
certifier certifiéieren (Verbe)
changer changéieren (Verbe)
chantier Chantier
chaperonner chaperonéieren (Verbe)
caractériser charakteriséieren (Verbe)
charger chargéieren (Verbe)
chaudière Chaudière
conduire chaufféieren
chiffrer chiffréieren (Verbe)
chloroformer chloroforméieren (Verbe)
choisir choiséieren (Verbe)
chromer chroméieren (Verbe)
chronométrer chronometréieren (Verbe)
cibler cibléieren (Verbe)
circuler circuléieren (Verbe)
ciseler ciseléieren (Verbe)
clôturer clôturéieren (Verbe)
clavier Clavier (Nom masculin)
coder codéieren (Verbe)
codifier codifizéieren (Verbe)
coiffer coifféieren (Verbe)
collier Collier
colporter colportéieren (Verbe)
combiner combinéieren (Verbe)
condamner comdamnéieren (Verbe)
donner un ordre commandéieren
ordonner commandéieren (Verbe)
commissionner commissionéieren (Verbe)
compiler compiléieren (Verbe)
compléter complétéieren (Verbe)
complexer complexéieren (Verbe)
complimenter complimentéieren (Verbe)
comploter complotéieren (Verbe)
composer composéieren (Verbe)
composter compostéieren (Verbe)
compulser compulséieren (Verbe)
concerner concernéieren (Verbe)
concerter concertéieren (Verbe)
concierge Concierge
concocter concoctéieren (Verbe)
concrétiser concretiséieren (Verbe)
concurrencer concurrencéieren (Verbe)
condamner condamnéieren (Verbe)
confédérer confédéréieren (Verbe)
animateur Conférencier
conférencier Conférencier
confesser confesséieren (Verbe)
confirmer confirméieren (Verbe)
confisquer confisquéieren (Verbe)
confronter confrontéieren (Verbe)
connecter connectéieren (Verbe)
connoter connotéieren (Verbe)
consacrer consacréieren (Verbe)
conseiller conséilléieren (Verbe)
considérer considéréieren (Verbe)
consigner consignéieren (Verbe)
consolider consolidéieren (Verbe)
conspirer conspiréieren (Verbe)
constater constatéieren (Verbe)
constiper constipéieren (Verbe)
constituer constituéieren (Verbe)
consulter consultéieren (Verbe)
contaminer contaminéieren (Verbe)
contenter contentéieren (Verbe)
contourner contournéieren (Verbe)
contracter contractéieren (Verbe)
contractualiser contractualiséieren (Verbe)
contrarier contrariéieren (Verbe)
contrecarrer contrecarréieren (Verbe)
contresigner contresignéieren (Verbe)
contrevenir contrevenéieren (Verbe)
contribuer contribuéieren (Verbe)
controversé controverséiert
coordonner coordinéieren (Verbe)
copuler copuléieren (Verbe)
faire la coquette coquetéieren
faire le coquet coquetéieren
être en correlation corréléieren
mettre en correlation corréléieren
corriger corrigéieren (Verbe)
brave couragéiert (Adjectif)
courageux couragéiert (Adjectif)
vaillant couragéiert (Adjectif)
courrier Courrier
courtiser courtiséieren (Verbe)
couvrir couvréieren (Verbe)
créancier Créancier
crisper crispéieren (Verbe)
croisière Croisière
crypter cryptéieren (Verbe)
cumuler cumuléieren (Verbe)
dîner dînéieren (Verbe)
jeter les dés d'Wierfelen gehéien
journalierement dagdeeglech
recette journalière Dagesakommes
migrant journalier Dagespendler
faible daierlech (Adjectif)
misérable daierlech
pittoyable daierlech (Adjectif)
remercier danken (Verbe)
sapinière Dännebësch
hérisson Däreldéier
fichier Datei
dater datéieren (Verbe)
millier Dausend
pigeonnier Dauweschlag
débattre debattéieren
débiter débitéieren (Verbe)
débloquer deblockéieren (Verbe)
débosseler débosseléieren (Verbe)
débouter déboutéieren (Verbe)
débrouiller débrouilléieren (Verbe)
décaper décapéieren (Verbe)
décharger déchargéieren (Verbe)
décider décidéieren (Verbe)
décider decidéieren (Verbe)
déclarer déclaréieren (Verbe)
déclencher déclenchéieren (Verbe)
décoder decodéieren (Verbe)
déconnecter deconnectéieren (Verbe)
décontaminer decontaminéieren (Verbe)
décourager découragéieren (Verbe)
découragé découragéiert
décrisper décrispéieren (Verbe)
dédicacer dédicasséieren (Verbe)
dédommager dédommagéieren (Verbe)
journalier deeglech (Verbe)
journalierement deeglech
humilier deemiddegen (Verbe)
défavoriser défavoriséieren (Verbe)
défiler défiléieren (Verbe)
définir definéieren (Verbe)
déformer déforméieren (Verbe)
déformer deforméieren (Verbe)
défouler defouléieren (Verbe)
dégager degagéieren (Verbe)
dégager dégagéieren (Verbe)
dégénérer degeneréieren (Verbe)
dégoûter degoûtéieren (Verbe)
dégoûter dégoûtéieren (Verbe)
dégoûté dégoûtéiert
dégrader degradéieren (Verbe)
animal Déier
cher deier (Verbe)
Derenbach Déierbech (Village luxembourgeois)
animalerie Déierebutteck (Nom masculin)
zoo Déieregaart
vétérinaire Déierendokter (Nom masculin)
association protectrice des animaux Déiereschutzassociatioun
société protectrice des animaux Déiereschutzassociatioun
faune Déierewelt (Nom féminin)
misérable deierlech
acte de cruauté envers les animaux Déierquälerei
expérience sur les animaux Déierversuch
congeler déiffréieren (Verbe)
signifier deiten (Verbe)
décaféiné dekaffinéiert (Adjectif)
déclarer deklaréieren (Verbe)
déclasser deklasséieren (Verbe)
décorer dekoréieren (Verbe)
décoré dekoréiert
décréter dekretéieren (Verbe)
déléguer delegéieren (Verbe)
délibérer délibéréieren (Verbe)
déloger délogéieren (Verbe)
difficulté au démarrage Démarrageschwieregkeet
démarrer démarréieren (Verbe)
confondre demaskéieren
démasquer demaskéieren (Verbe)
démentir dementéieren (Verbe)
démissionner demissionéieren (Verbe)
démobiliser demobiliséieren (Verbe)
démodé démodéiert
démolir demoléieren (Verbe)
démontrer demonstréieren (Verbe)
démonter demontéieren (Verbe)
démoraliser demoraliséieren (Verbe)
démotiver demotivéieren (Verbe)
dénaturer denaturéieren (Verbe)
dénigrer dénigréieren (Verbe)
dénoncer dénoncéieren (Verbe)
dénoncer denunzéieren (Verbe)
dépanner depannéieren (Verbe)
dépasser depasséieren (Verbe)
dépasser dépasséieren (Verbe)
dépénaliséieren dépénaliséieren
épiler depiléieren (Verbe)
dépister depistéieren (Verbe)
dépister dépistéieren (Verbe)
déplacer déplacéieren (Verbe)
déposer deponéieren (Verbe)
déporter déportéieren (Verbe)
déposer déposéieren (Verbe)
déprimer depriméieren (Verbe)
député Deputéierten
députée Deputéierten
déranger dérangéieren (Verbe)
déraper dérapéieren (Verbe)
déréguler dereguléieren (Verbe)
derrière derhannert
être derrière derhannert sinn
désabuser désabuséieren (Verbe)
désavantager désavantagéieren (Verbe)
déséquilibrer déséquilibréieren (Verbe)
déserter desertéieren (Verbe)
désigner désignéieren (Verbe)
désillusionner desillusiounéieren (Verbe)
désinfecter desinfizéieren (Verbe)
désinfecté desinfizéiert (Adverbe)
desinstaller desinstalléieren (Verbe)
dernièrement dëslescht
désosser désosséieren (Verbe)
déstabiliser destabiliséieren (Verbe)
distiller destilléieren (Verbe)
détacher détachéieren (Verbe)
détailler detailléieren (Verbe)
détecter detectéieren (Verbe)
détecter detektéieren (Verbe)
déterminéieren determinéieren
développer développéieren (Verbe)
dévier déviéieren (Verbe)
dévitaliser dévitaliséieren (Verbe)
dévoué dévouéiert
décentraliser dezentraliséieren (Verbe)
décentralisation Dezentraliséierung
décimer deziméieren (Verbe)
dialoguer dialogéieren (Verbe)
étanchifier dichtmaachen (Verbe)
plier diebelen (Verbe)
aride dier
port Dier (Nom féminin)
porte Dier
portière Dier
sec dier
Dirbach Dierbech
être autorisé dierfen
avoir la permission dierfen (Verbe)
pouvoir dierfen (Verbe)
huissier Dierwiechter
huissier de justice Dierwiechter (Nom masculin)
vouvoyer dierzen (Verbe)
diffamer diffaméieren (Verbe)
différencier differenzéieren (Verbe)
dicter diktéieren (Verbe)
madrier Dill
diminuer diminuéieren (Verbe)
dinosaure Dinosaurier
diplômer diploméieren (Verbe)
diriger dirigéieren (Verbe)
discourir discouréieren (Verbe)
discréditer diskreditéieren (Verbe)
discriminer diskriminéieren (Verbe)
discuter diskutéieren (Verbe)
dispenser dispenséieren (Verbe)
disqualifier disqualifizéieren (Verbe)
distanc(i)er distanzéieren (Verbe)
distinguer distinguéieren (Verbe)
discipliner disziplinéieren (Verbe)
diversifier diversifiéieren (Verbe)
diversifier diversifizéieren (Verbe)
diviser dividéieren (Verbe)
divisé par dividéiert duerch
apprendre en plus dobäiléieren
se promener dohierspazéieren (Verbe)
préparer un doctorat doktoréieren
documenter dokumentéieren (Verbe)
Dolenberg Dolebierg (Village luxembourgeois)
journalier Doléiner
ouvrier Doléiner
journalière Doléinesch
ouvrière Doléinesch
domicilier domiciliéieren (Verbe)
dominéieren dominéieren
doser doséieren (Verbe)
doter dotéieren (Verbe)
douanier Douanier
doué douéiert (Adjectif)
quarante-trois dräiavéierzeg (Adjectif)
trois sortes de dräierlee
trois-quarts Dräivéierel
dramatiser dramatiséieren (Verbe)
harceler drangsaléieren (Verbe)
tourmenter drangsaléieren (Verbe)
draper drapéieren (Verbe)
porteur Dréier
tourneur Dréier
fuite de gouttière Drëpsschlag
dresser un animal dresséieren (Verbe)
tiers Drëttel
tiers monde Drëtt Welt
brancard Drobier
droguer drogéieren (Verbe)
drogue drogéiert
denier Dubbel
calculer (de part en part) duerchcalculéieren
corriger entièrement duerchcorrigéieren
discuter de part en part duerchdiskutéieren
faire passer duerchféieren (Verbe)
passer par duerchféieren
étudier à fond duerchstudéieren
exercer duerchtrainéieren (Verbe)
s'entraîner à duerchtrainéieren
duper düpéieren (Verbe)
dynamiser dynamiséieren (Verbe)
pierre précieuse Edelsteen (Nom masculin)
éditer éditéieren
coquetier Eeërdëppchen
particulier eegen (Verbe)
par seaux (entiers) eemereweis
par seaux (entiers) eemerweis
bachelier een deen d'Première huet (Verbe)
escroquer qqn een uschmieren
particulier eenzel (Verbe)
singulier Eenzuel
éteindre un feu e Féier läschen
effacer effacéieren (Verbe)
efféminer effeminéieren (Verbe)
égaliser egaliséieren (Verbe)
avant de éi, éier, ier
avant que éi, éier, ier
avant de éier, éi, ier
avant que éier, éi, ier
avant que éier
hommage Eier
honneur Éier
honneur Eier
convenable éierbar
honorable éierbar
rognon Éierchen
citoyen d'honneur Éierebierger
invité d'honneur Éieregaascht
demoiselle d'honneur Éierejoffer
honorer éieren
quelque part éierens
quelque part ailleurs éierens anescht
tour d'honneur Éiereronn
affaire d'honneur Éieresaach
vin d'honneur Éierewäin
quelque part éierewou
parole d'honneur Éierewuert
ambition Éiergäiz (Nom masculin)
ambitieux éiergäizeg
déshonorer Éier huelen
honnête éierlech
sérieux eierlech
sérieux éierlech
sincère éierlech
honnêteté Éierlechkeet
cérémonie en l'honneur de qq'un Éierong
plutôt que éier wéi datt
la première Éischt
le premier Éischten
premièrement éischtens
premier étage éischte Stack
premier-né Éischtgebuerenen
première communion Éischtkommioun
première communion Éischtkommunioun
première (théâtre) Éischtopféierung
électrifier elektrifizéieren (Verbe)
électriser elektriséieren (Verbe)
éliminer eliminéieren (Verbe)
Troisvierges Elwen (Village luxembourgeois)
Troisvierges Ëlwen
émanciper emanzipéieren (Verbe)
modifier une construction ëmbauen
prendre la retraite emeritéieren
langage coutumier Ëmgangssprooch (Nom féminin)
langage familier Ëmgangssprooch (Nom féminin)
faire demi-tour ëmkéieren
revenir sur ses pas ëmkéieren
dévier ëmleeden (Verbe)
emmerder (familier) emmerdéieren
empêcher empêchéieren (Verbe)
empiéter empiétéieren (Verbe)
emprisonner emprisonnéieren (Verbe)
emprunter empruntéieren (Verbe)
traiter cavalièrement ëmsprangen
restructurer ëmstrukturéieren
encadrer encadréieren (Verbe)
enchanté enchantéiert
encourager encouragéieren (Verbe)
engager engagéieren (Verbe)
confier qch à qqn engem eppes uvertrauen (Expression)
prier qqn engem fléiwen
une fois eng Kéier
englober englobéieren (Verbe)
sous alimenté ënnererniert
souterrain ënnerierdesch
sous-officier Ënneroffizéier
étudier ënnersichen
servile ënnerwierfeg
soumis ënnerwierfeg
enquêter enquêtéieren (Verbe)
enregistrer enregistréieren (Verbe)
enseigner enseignéieren (Verbe)
entamer entaméieren (Verbe)
entasser entasséieren (Verbe)
exproprier enteegnen (Verbe)
entériner entérinéieren (Verbe)
enlever entféieren (Verbe)
ravisseur Entféierer
enlèvement Entféierung
crier en direction de entgéintruffen
agir contre entgéintwierken
aller au devant de entgéintwierken
licencier entloossen (Verbe)
dénazifier entnazifizéieren (Verbe)
envisager envisagéieren (Verbe)
épicier Épicier (Nom masculin)
inculquer qqch eppes léieren
bouffer erafeieren (Verbe)
engranger eraféieren (Verbe)
goinfrer erafeieren (Verbe)
graver erakierpen (Verbe)
entraîner dans eramanövréieren (Verbe)
manoeuvrer eramanövréieren (Verbe)
entrer en marchant eramarschéieren (Verbe)
écouter aux portes eranhéieren (Verbe)
déposer un dossier erareechen (Verbe)
crier dans eraruffen (Verbe)
initier à eraschaffen (Verbe)
entrer de façon hautaine erastolzéieren (Verbe)
publier erausbréngen (Verbe)
raccompagner qqn à la porte erausféieren (Verbe)
sortir qqn erausféieren (Verbe)
défier erausfuederen (Verbe)
congédier erausgeheien (Verbe)
publier erausginn (Verbe)
interpréter eraushéieren (Verbe)
montrer erauskéieren (Verbe)
présenter erauskéieren (Verbe)
balayer(dehors) erauskieren (Verbe)
cristalliser erauskristalliséieren (Verbe)
faire un montage erausmontéieren (Verbe)
monter erausmontéieren (Verbe)
enlever par une opération erausoperéieren (Verbe)
crier erausruffen (Verbe)
trier eraussichenI (Verbe)
percevoir (par le toucher) erausspieren
sortir péniblement (paroles) erauswiergen
édifier erbauen (Verbe)
obtenir par la prière erbieden
sans héritier erblos (Verbe)
effrayer qqn erféieren
s'effrayer erféieren (Verbe)
consterné erféiert
effrayé erféiert
geler erfréieren (Verbe)
se geler erfréieren (Verbe)
étudier erfuerschen (Verbe)
dégotter (familier) ergadderen
mendier ergadderen (Verbe)
ergoter ergotéieren (Verbe)
écouter (prières) erhéieren
renouveler erneieren (Verbe)
donner à manger ernieren (Verbe)
nourrir ernieren (Verbe)
sécurité nutritionnelle Ernierungssécherheet
réciter (prières) erofbieden
réciter (comme une litanie) erofleieren
calomnier erofmaachen (Verbe)
plonger erofplongéieren (Verbe)
avaler erofwiergen (Verbe)
conjurer eropbeschwieren (Verbe)
évoquer eropbeschwieren (Verbe)
monter (un levier) eropdrécken
faire monter eropféieren (Verbe)
replier (manches eropschloen
rendre érotique erotiséieren
rendre plus difficile erschwéieren
métier Erwerbstätegkeet
invalidité Erwierbsonfäegkeet
étrangler erwiergen (Verbe)
escamoter escamotéieren (Verbe)
esquisser esquisséieren (Verbe)
enjoliver esthetiséieren (Verbe)
esthétiser esthetiséieren (Verbe)
estimer estiméieren (Verbe)
estropier estropéieren (Verbe)
établir etabléieren (Verbe)
étiqueter etikettéieren (Verbe)
euphoriser euphoriséieren (Verbe)
européaniser europaeniséieren (Verbe)
évacuer evakuéieren (Verbe)
évangéliser evangeliséieren (Verbe)
évaporer evaporéieren (Verbe)
évoluer evoluéieren (Verbe)
noyer sous les paroles ewechdiskutéieren
raser ewechraséieren (Verbe)
retoucher en effaçant ewechretuschéieren
exagérer exagéréieren (Verbe)
exalter exaltéieren (Verbe)
examiner examinéieren (Verbe)
exaucer exaucéieren (Verbe)
exciter excitéieren (Verbe)
excuser excuséieren (Verbe)
exécuter exekutéieren (Verbe)
exemplifier exemplifizéieren (Verbe)
exercer exerzéieren (Verbe)
exhaler exhaléieren (Verbe)
exhiber exhibéieren (Verbe)
exhorter exhortéieren (Verbe)
exhumer exhuméieren (Verbe)
exiger exigéieren (Verbe)
exiler exiléieren (Verbe)
exister existéieren (Verbe)
excommunier exkommunizéieren (Verbe)
déféquer exkrementéieren (Verbe)
rejeter des excréments exkrementéieren
exculper exkulpéieren (Verbe)
exorciser exorciséieren (Verbe)
exorciser exorzéieren (Verbe)
exorciser exorziséieren (Verbe)
être en expansion expandéieren
expatrier expatriéieren (Verbe)
expédier expédiéieren (Verbe)
expédier expediéieren (Verbe)
expérimenter experimentéieren (Verbe)
expertiser expertiséieren (Verbe)
expiréieren expiréieren
explizéieren explizéieren
exploser explodéieren (Verbe)
exploiter exploitéieren (Verbe)
exposer exponéieren (Verbe)
exporter exportéieren (Verbe)
exposer exposéieren (Verbe)
exproprier expropriéieren (Verbe)
expulser expulséieren (Verbe)
exstirper exstirpéieren (Verbe)
s'extasier extaséieren (Verbe)
exténuer exténuéieren (Verbe)
extérioriser exterioriséieren (Verbe)
exterminer exterminéieren (Verbe)
extirper extirpéieren (Verbe)
extrader extradéieren (Verbe)
extrapoler extrapoléieren (Verbe)
exulter exultéieren (Verbe)
ulcérer exulzeréieren (Verbe)
ouvrier d'usine Fabrécksaarbechter
fabriquer fabrizéieren (Verbe)
matière Fach
ouvrier qualifié Fachaarbechter
gens de métier Fachleit
parler métier fachsimpelen (Verbe)
faciliter facilitéieren (Verbe)
façonner façonnéieren (Verbe)
premier dimanche de carême Fakelsonndeg
faire un fac-similé faksimiléieren
facturer fakturéieren (Verbe)
plier falen (Verbe)
parachute Fallschierm
parachutisme Fallschiermsprangen
parachutiste Fallschiermsprénger
falsifier fälschen (Verbe)
falsifier falsetéieren (Verbe)
falsifier falsifiéieren (Verbe)
familier familiär (Verbe)
familiariser familiariséieren (Verbe)
fête de famille Familljefeier
enfariner farinéieren (Verbe)
rouler dans la farine farinéieren
fermier Farmer
manière Fassong
fasciner faszinéieren (Verbe)
chiffonnier Fatzbeidel
favoriser favoriséieren (Verbe)
février Februar
fédéraliser federaliséieren (Verbe)
fédérer federéieren (Verbe)
purgatoire Feegfeier
mal interpréter feelinterpretéieren (Verbe)
purgatoire Fegfeier
célébration Feier
fête Feier
feu Feier
incendie Feier
alerte au feu Feieralarm
coquelicot Feierblumm
jour férié Feierdag
fougueux feiereg
conduire féieren
diriger féieren (Verbe)
fêter feieren (Verbe)
mener féieren (Verbe)
thermorésistant feierfest
danger d'incendie Feiergefor
tisonnier Feierkrop
brasero Feierkuerf
extincteur Feierläscher
solennel feierlech
célébration Feierlechkeet
festivité Feierlechkeet
soirée après le travail Feierowend
rouge vif feierrout
commémoration Feierstonn
hommage Feierstonn
assurance incendie Feierversécherung
feu d'artifice Feierwierk
camion de pompiers Feierwon
pilier Feiler
féliciter félicitéieren (Verbe)
télécommander fernsteieren (Verbe)
télécommande Fernsteierung
fertiliser fertiliséieren (Verbe)
prendre/fixer dans la glace festfréieren
faire prisonnier festhuelen (Verbe)
fiabiliser fiabiliséieren (Verbe)
fiancer fiancéieren (Verbe)
ficeler ficeléieren (Verbe)
ficher fichéieren (Verbe)
affreux fierchterlech (Adjectif)
horrible fierchterlech (Adjectif)
redoutable fierchterlech (Adjectif)
porcelet Fierkel (Nom masculin)
porcelet en gelée Fierkelsjelli
élevage de cochons Fierkelsziichterei
garde forestier Fierschter (Nom masculin)
colorer fierwen (Verbe)
colorier fierwen (Verbe)
teindre fierwen (Verbe)
teinturerie Fierwerei
figer figéieren (Verbe)
figurer figuréieren (Verbe)
filialiser filialiséieren (Verbe)
filtrer filtréieren (Verbe)
achever finaliséieren (Verbe)
financer finanzéieren (Verbe)
nécessité de financement Finanzéierungsnoutwendegkeet
financier finanziell (Adjectif)
information financière Finanzinformatioun
capacité financière Finanzkapassitéit
criminalité financière Finanzkriminalitéit
situation financière Finanzsituatioun
en premier lieu fir d'éischt
pour la première fois fir d'éischte Kéier
en dernier lieu fir d'Lescht (Expression)
pour la dernière fois fir d'Lescht (Expression)
pour la dernière fois fir déi leschte Kéier
fiscaliser fiscaliséieren (Verbe)
fixer fixéieren (Verbe)
allumettes Fixfeier
flâner flânéieren (Verbe)
lumière) flackeren
irrégulier fladdereg (Verbe)
flageoler flageoléieren (Verbe)
flamber flambéieren (Verbe)
flanquer flanquéieren (Verbe)
personne grossière Flantes
flatter flattéieren (Verbe)
assouplir flexibiliséieren (Verbe)
flexibiliser flexibiliséieren (Verbe)
fleurir floréieren (Verbe)
rivière Floss
fluidifier fluidifiéieren (Verbe)
focaliser fokusséieren (Verbe)
fonctionner fonctionnéieren (Verbe)
fonder fondéieren (Verbe)
fonctionner fonktionnéieren (Verbe)
forcer forcéieren (Verbe)
formaliser formaliséieren (Verbe)
formater formatéieren (Verbe)
former forméieren (Verbe)
formuler formuléieren (Verbe)
emmener fortféieren (Verbe)
expédier fortschécken (Verbe)
photographier fotograféieren (Verbe)
fracturer fracturéieren (Verbe)
fragmenter fragmentéieren (Verbe)
directement fräieraus
franchement fräieraus
affranchir frankéieren (Verbe)
frapper frappéieren (Verbe)
rafraîchir (boisson) frappéieren
frauder fraudéieren (Verbe)
feu d'artifice Freedefeier
autrefois fréier
avant fréier
fiancé Freier
jadis fréier
fréquentation (d'une fille) Freierei
geler fréieren (Verbe)
corps étranger Friemkierper
congeler frigorifiéieren (Verbe)
frigorifier frigorifiéieren (Verbe)
coiffer friséieren (Verbe)
frustrer frustréieren (Verbe)
fonder fundéieren (Verbe)
justifier fundéieren (Verbe)
fonctionner fungéieren (Verbe)
fonctionnaliser funktionaliséieren (Verbe)
fonctionner funktionéieren (Verbe)
fusionner fusionéieren (Verbe)
foutre futtéieren
sécateur Gaardeschéier
jardinier Gäertner (Nom masculin)
galopper galoppéieren (Verbe)
levier de vitesse Gank
entier ganz (Verbe)
volontiers gär
garantir garantéieren (Verbe)
sécateur Gardeschéier (Nom féminin)
garer garéieren (Verbe)
garnir garnéieren (Verbe)
cuisinière à gaz Gas
dentier Gebëss (Nom neutre)
prière Gebiet (Nom neutre)
livre de prières Gebietbuch
livre de prières Gebietsbuch (Nom neutre)
coutumier gebräicherlech (Adjectif)
coutumier gebräichlech (Adjectif)
être fait prisonnier gefaange ginn (Verbe)
prisonnier Gefaangenen
faire prisonnier gefaangen huelen (Verbe)
dangereux geféierlech
choses dangereuses Geféierleches
danger Geféierlechkeet
risque Geféierlechkeet
véhicule Gefier
coloré gefierft
freezer Gefréierfach
ouïe Gehéier
appartenir gehéieren (Verbe)
appartenir à gehéieren
avarice Geier
vautour Geier
avare geiereg
trafic en sens inverse Géigeverkéier
operation financière Geldoperatioun
savant Geléierten
n'est-ce pas? gelldiert, gelldir, gelt
n'est-ce-pas? gelldir, gelldiert, gelt
n'est-ce pas? gelt, geldiert, geldir
besoin de reconnaissance Geltungsbedierfnes
pépinière municipale Gemengegäertnerei
impôts locaux Gemengesteier
autoriser (dossier) genehmegen
embarrasser genéieren (Verbe)
gêner genéieren (Verbe)
embarrassé genéiert
gène genéiert
apprécier genéissen (Verbe)
généraliser generaliséieren (Verbe)
générer generéieren (Verbe)
manipuler génétiquement genmanipuléieren
modifier génétiquement genmanipuléieren
génétiquement modifié genmanipuléiert
grenier à foin Genn
paperasserie Gepabeiers
porte-bagages Gepäckdréier
porteur Gepäckdréier
justifier gerechtfäerdegen (Verbe)
administrer géréieren (Verbe)
gérer géréieren (Verbe)
gérer géréieren
ému geréiert
impressionné geréiert
remué geréiert
touché geréiert
greffier Geriichtsschreiwer
oeuvres choisis gesammelt Wierker
situation financière globale Gesamtfinanzsituatioun
comme sur des roulettes geschmiert wéi g.
hier gëscht (Verbe)
hier gëschter (Verbe)
hier gëschter
brouillé gestéiert
trouble gestéiert
pierres Gestengs
gesticuler gestikuléieren (Verbe)
assurer la gestion de gestionéieren
gérer gestionéieren (Verbe)
fusil Gewier
agile gewierweg
souple gewierweg
souplesse Gewierwegkeet
épice Gewierz
condiments Gewierzer
épices Gewierzer
épice gewierzt
avaler avec difficulté/de travers gierksen
avoir la nausée gierksen
plâtrier Gipser
crédibilité Glafwierdegkeet
régulier gläichméisseg (Verbe)
éclat de lumière Glanz
papier de verre Glaspabeier
glacier Gletscher
globaliser globaliséieren (Verbe)
brasier Glous
gonfler gonfléieren (Verbe)
mendier gotzelen (Verbe)
goudronner goudronéieren (Verbe)
graduer graduéieren (Verbe)
grossier graff (Verbe)
gratiner gratinéieren (Verbe)
féliciter gratuléieren (Verbe)
graver gravéieren (Verbe)
fourche(fumier) Greef
frontière Grenz
frontalier Grenzgänger (Nom masculin)
région frontalière Grenzregioun
protection des frontières Grenzschutz
matière grise Grips
impôts fonciers Grondsteier
horrifier grujelen (Verbe)
grouper gruppéieren (Verbe)
gosier Guergel
guider guidéieren (Verbe)
aisé guttsituéiert
bien situé guttsituéiert
matière principale Haaptfach
habiliter habilitéieren (Verbe)
collier Halsband
framboise Hambier (Nom neutre)
tartine au jambon Hameschmier (Nom féminin)
handicaper handicapéieren (Verbe)
handicapé handikapéiert
artisanat Handwierk (Nom masculin)
artisan Handwierker (Nom masculin)
ouvrier Handwierker (Nom masculin)
femme d'artisan Handwierkerfra
femme-artisan Handwierksfra (Nom féminin)
outils Handwierksgeschier (Nom pluriel)
outil Handwierksgeschir
outils Handwierksgeschir (Nom neutre)
artisans Handwierksleit (Nom pluriel)
artisan Handwierksmann (Nom masculin)
rester en arrière hannebleiwen
par derrière hannelaanscht (Adverbe)
derrière hannen (Adverbe)
derrière hannenaus
vers l'arrière hannenaus
à l'arrière (véhicule) hannendrop
sur le derrière hannendrop
à l'arrière hannendrun (Adverbe)
derrière hannendrun (Adverbe)
derrière hanner
en arrière hannerécks
arrière-pensée Hannergedanken
arrière-plan Hannergrond (Nom masculin)
laisser derrière soi hannerloossen
derrière hannert
en arrière hannertzeg
en arrière hannerzeg
faire marche arrière hannerzeg fueren
ramener à la maison hanneschtféieren
ramener au point de départ hanneschtféieren
sens devant derrière hannevir
bricoler hantéieren (Verbe)
manipuler hantéieren (Verbe)
s'affairer hantéieren (Verbe)
tripoter hantéieren (Verbe)
Herrenberg Härebierg (Village luxembourgeois)
harmoniser harmonéieren (Verbe)
harmoniser harmoniséieren (Verbe)
animal domestique Hausdéier
animaux domestiques Hausdéieren
porte d'entrée Hausdier
colporter hauséieren (Verbe)
crècher (familier) hausen
lunette arrière Heckscheif
Heidscheuer Heedscheierhaff (Village luxembourgeois)
ramener chez soi heemféieren
mendier heeschen (Verbe)
cahier Heft
hareng Héierek
écouter héieren (Verbe)
entendre héieren
hareng Héierenk
bien élevé héiflech, manéierlech
poli héiflech, manéierlech
par ici heihin, hier
vers ici heihin, hier
radiateur Heizkierper
chaudière Heizung
derrière Hënner
de derrière hënnëscht
de derrière hënnescht
porte de derrière hënnescht Dier
coccinelle Herrgottsdéierchen
premières aurores Herrgottsfréi
heurter heurtéieren (Verbe)
sorcière Hex
maître sorcier Hexemeeschter
terrier Hiel
par ici hier, heihin
hiérarchie Hierarchie
Herborn Hierber (Village luxembourgeois)
surprendre hierfalen
tomber sur hierfalen
rouler (véhicule) hierfueren
céder hierginn (Verbe)
laisser à qqun hierginn
marcher hiergoen (Verbe)
se déplacer (à pied) hiergoen
résister hierhalen (Verbe)
tenir hierhalen (Verbe)
Herheck Hierheck (Village luxembourgeois)
Hierheck Hierheck
aller chercher hierhuelen (Verbe)
prendre hierhuelen
hareng Hierk
provenir hierkommen (Verbe)
venir de hierkommen
courir hierlafen (Verbe)
se livrer à hiermaachen
courir hierrennen (Verbe)
glisser hierrëtschen (Verbe)
automne Hierscht
colchique Hierschtblumm
collection d'automne Hierschtkollektioun
le mois de l'automne Hierschtmount
septembre Hierschtmount
semaille d'automne Hierschtsot
fabriquer hierstellen (Verbe)
berger Hiert
leur hiert
sa hiert
noisetier Hieselter
levier Hiewel
y conduire hiféieren
y être à sa place higehéieren
coccinelle Himmelsdéierchen
va et vient hin an hier
y conduire histeieren
cuisinier amateur Hobbykach
mariage religieux Hochzäit an der Kierech
homologuer homologéieren (Verbe)
homologuer homologuéieren (Verbe)
hospitaliser hospitaliséieren (Verbe)
fierté Houfert (Nom masculin)
fier houfreg (Verbe)
crier fort huerelen
jarretière Huesebändel
bière Humpen
demi de bière Humpen
hypnotiser hypnotiséieren (Verbe)
hypothéquer hypothekéieren (Verbe)
identifier identifizéieren (Verbe)
petit pois Ierbes
petits pois Ierbessen
en terre cuite ierden
tromper ieren (Verbe)
grand-duc héritier Ierfgroussherzog
grand-duchesse héritière Ierfgroussherzogin
héréditaire ierflech
Prince héritier Ierfprënz
héritage Ierfschaft
dispute d'héritage Ierfschaftsstreiderei
péché originel Ierfsënn
morceau/objet d'héritage Ierfstéck
quelconque iergend
quelque iergend
quelque part iergendanzwousch
n'importe qui iergendeen
n'importe quelle iergendeng
n'importe quoi iergend eppes
une chose quelconque iergendeppes
une chose de cet ordre iergendsoueppes
quelque part iergendwou
quelque part iergendzwousch
agacement Ierger
colère Ierger
contrariété Ierger
irritation Ierger
énerver iergeren (Verbe)
fâcheux iergerlech
Ermsdorf Iermsdref
Ermsdorf Iermsdrëf (Village luxembourgeois)
Ernster Iernster (Village luxembourgeois)
Ernzen Iernster (Village luxembourgeois)
Erpeldange Ierpeldang (Village luxembourgeois)
Erpeldange Ierpeldeng (Village luxembourgeois)
avant que ne iert
erreur Iertum
hériter ierwen (Verbe)
héritier Ierwen
Everlange Ierwerleng
petit pois Ierz
Ernzen Ierzen
petits pois Ierzen
supérieur hiérarchique ieweschten
ignorer ignoréieren (Verbe)
ignorer qn ignoréieren
illustrer illustréieren (Verbe)
illustré illustréiert
magazine illustré Illustréiert
imiter imitéieren (Verbe)
immatriculer immatriculéieren (Verbe)
s'inscrire immatriculéieren
immigrer immigréieren (Verbe)
immobiliers Immobilien
agence immobilière Immobilienagence
immobiliers Immobilieren
immobiliser immobiliséieren (Verbe)
immoler immoléieren (Verbe)
immuniser immuniséieren (Verbe)
implanter implantéieren (Verbe)
implémenter implementéieren (Verbe)
impliquer implizéieren (Verbe)
imploser implodéieren (Verbe)
importer importéieren (Verbe)
importuner importunéieren (Verbe)
imposer imposéieren (Verbe)
impressionner impressionéieren (Verbe)
improviser improviséieren (Verbe)
inaugurer inauguréieren (Verbe)
inciter incitéieren (Verbe)
indexer indexéieren (Verbe)
indigne indignéiert
industrialiser industrialiséieren (Verbe)
industrialisation Industrialiséierung
induire induzéieren
infiltrer infiltréieren (Verbe)
infirmier Infirmier
infirmière Infirmière
contaminer infizéieren (Verbe)
infecter infizéieren (Verbe)
infecte infizéiert (Adverbe)
influencer influenzéieren (Verbe)
informatiser informatiséieren (Verbe)
informer informéieren (Verbe)
arrêter inhaftéieren (Verbe)
emprisonner inhaftéieren (Verbe)
arrestation Inhaftéierung
initier initiéieren (Verbe)
insérer inseréieren (Verbe)
insister insistéieren (Verbe)
inspirer inspiréieren (Verbe)
inspecter inspizéieren (Verbe)
plombier Installateur
installer installéieren (Verbe)
instaurer instauréieren (Verbe)
mettre en scène inszenéieren
intégrer integréieren (Verbe)
intensifier intensivéieren (Verbe)
avoir l'intention de intentiounéieren
intercaler intercaléieren (Verbe)
intéresser interesséieren (Verbe)
internement Internéierung
interpeller interpelléieren (Verbe)
interpréter interpretéieren (Verbe)
interroger interrogéieren (Verbe)
intervenir intervenéieren (Verbe)
intimider intimidéieren (Verbe)
intéresser intresséieren (Verbe)
intriguer intrigéieren (Verbe)
introverti introvertéiert
inverser inverséieren (Verbe)
investir investéieren (Verbe)
inviter invitéiere (Verbe)
inviter invitéieren (Verbe)
invoquer invoquéieren (Verbe)
inciter inzitéieren (Verbe)
irriter irritéieren (Verbe)
ruban isolant Isoléierband
isoler isoléieren (Verbe)
isolation Isoléierung
surimposé iwwerbesteiert
surtaxé iwwerbesteiert
concilier iwwerbrécken (Verbe)
surdimensionné iwwerdimensionéiert
convaincre iwwerféieren
convoyer iwwerféieren (Verbe)
transférer iwwerféieren (Verbe)
gouvernement de transition Iwwergangsregierung
oublier iwwergoen (Verbe)
ignorer (des paroles/sons) iwwerhéieren
ne pas entendre iwwerhéieren
surnaturel iwwernatierlech
aux proportions surévaluées iwwerproportionéiert
surqualifier iwwerqualifizéieren (Verbe)
surqualifié iwwerqualifizéiert
traverser iwwerquéieren (Verbe)
réagir avec excès iwwerreagéieren
réguler à l'excès iwwerreguléieren
se réfugier iwwersiddelen (Verbe)
à la hâte iwwerstierzt
précipité iwwerstierzt
abuser de qq'un iwwerstrapazéieren
user juqu'à la corde iwwerstrapazéieren
crier jäizen (Verbe)
janvier Januar
charnière Jarnéier
gond Jarnéier
gêner jenéieren (Verbe)
jugement dernier Jéngst Geriicht
gicler jicléieren (Verbe)
vierge Jongfra
garçonnière Jonggesellebud
jongler jongléieren (Verbe)
fêter un jubilé jubiléieren
jubiler jubiléieren (Verbe)
juger jugéieren (Verbe)
jumeler jumeléieren (Verbe)
ajuster justéieren (Verbe)
régler justéieren (Verbe)
justifier justifiéieren (Verbe)
chansonnier Kabarettist
cuisinier Kach
cuisinière (personne) Kächen
cuisinière Kächin
cuisinière Kachmaschinn
cuisinière (fourneau) Kachmaschinn
chier kacken (Verbe, familier)
chier (vulgaire) kacken
cierge Käerz
cafetière Kaffibiz (Nom masculin)
cafetière Kaffisbiz
cafetière Kaffiskrou
calendrier Kalenner (Nom masculin)
calculable kalkuléierbar
calculer kalkuléieren (Verbe)
Kahlscheuer Kalscheier (Village luxembourgeois)
canaliser kanaliséieren (Verbe)
être candidat kandidéieren
candidater kandidéieren (Verbe)
se présenter en candidat kandidéieren
mortalité infantile Kannerstierflechkeet
comprendre kapéieren
piger kapéieren (Verbe)
saisir kapéieren (Verbe)
capitaliser kapitaliséieren (Verbe)
capituler kapituléieren (Verbe)
perdre la tête Kapp de K. verléieren
à carreaux karéiert
carreaux (à) karéiert
écossais (tissu) karéiert
caricaturer karikéieren (Verbe)
cartonné kartonéiert
marronier Käschtebam
marronnier Käschtebam
encaisser kasséieren (Verbe)
castrer kastréieren (Verbe)
châtrer kastréieren (Verbe)
cataloguer katalogiséieren (Verbe)
catapulter katapultéieren (Verbe)
cavalier Kavaléier
délit mineur Kavaléiersdelikt
Kuhberg Kéibierg (Village luxembourgeois)
courbe Kéier (Nom féminin)
demi-tour Kéier
tournant Kéier (Nom féminin)
virage Kéier (Nom féminin)
retourner kéieren (Verbe)
tourner kéieren (Verbe)
virer kéieren (Verbe)
une fois Kéier eng
tonnelier Kéifer
porte de la cave Kellerdier
lumière de la cave Kellerliicht
escalier de cave Kellertrap (Nom féminin)
familier du lieu kënneg
licencier kënnegen (Verbe)
résilier kënnegen (Verbe)
congédier qqn kënnegen engem
faire connaissance kenne léier
faire connaissance kenne léieren
casier Këscht
gros derrière (iron.) Këscht déck
par caisses/boîtes entières këschteweis
collier Ketten (Nom féminin)
clavier Keybboard (Nom masculin)
clavier Keyboard
tablier de cuisine Kicheschiertech
kidnapper kidnappéieren (Verbe)
manivelle Kierb
graver kierben (Verbe)
balai Kierbiischt
balais Kierbiischt
église Kierch
Kirchberg Kierchbierg
chorale Kierchechouer
vitrail Kierchefënster
musique religieuse Kierchemusek
Basbellain Kierchen
réalité d'église/ecclésiale Kiercherealitéit
ecclésial kierchlech
ecclésiastique kierchlech
clocher Kierchtuerm
tour d'église Kierchtuerm
cornouiller kierelter (Verbe)
balayer kieren (Verbe)
corbeille Kierfchen
petit panier Kierfchen
cimetière Kierfecht
par paniers kierfweis
fête foraine Kiermes
foire Kiermes
kermesse Kiermes
baraque foraine Kiermesbud
manivelle Kierp
tourner une manivelle/les pédales kierpen
corps Kierper
proportion du corps Kierperproportioun
cerfeuil Kierwel
compter kierwelen (Verbe)
scarabée Kierwerlek
raccourcir kierzen (Verbe)
récemment kierzlech
diminution Kierzung
réduction Kierzung
Kirchberg Kiirchbierg (Village luxembourgeois)
cerisier Kiischtebam
glacière Killtäsch
gravier Kisel
clarifier klarifizéieren (Verbe)
classer klasséieren (Verbe)
classer klassifizéieren (Verbe)
cloutier Klautchen
bien fonctionner/marcher klawéieren (Verbe)
claxonner klaxonéieren (Verbe)
petit-bourgeois Klengbierger
Clervaux Klierf (Village luxembourgeois)
climatiser klimatiséieren (Verbe)
clarifier kloermaachen (Verbe)
copier knäipen (Verbe)
copier sur son voisin knäipen
boutonnière Knäpplach
plier knécken (Verbe)
ouvrier agricole Kniecht
photographier knipsen (Verbe)
relier knüpfen (Verbe)
coaguler koaguléieren (Verbe)
Kockelscheuer Kockelscheier (Village luxembourgeois)
faire du charme à qqn kokettéieren
collaborer kollaboréieren (Verbe)
heurter kollidéieren (Verbe)
percuter kollidéieren (Verbe)
Colmar-Berg Kolmar-Bierg
combiner kombinéieren (Verbe)
commander kommandéieren (Verbe)
commenter kommentéieren (Verbe)
commercialiser kommerzialiséieren (Verbe)
communion (première) Kommioun Éischt
communier kommunizéieren (Verbe)
grand saladier Komp
soupière Komp
compenser kompenséieren (Verbe)
cavalier Komper
complimenter komplementéieren (Verbe)
compléter kompletéieren (Verbe)
complexer komplexéieren (Verbe)
complimenter komplimentéieren (Verbe)
compliqué komplizéiert (Adjectif)
comploter komplottéieren (Verbe)
complotter komplottéieren (Verbe)
composer (musique) komponéieren
comporter komportéieren (Verbe)
composter kompostéieren (Verbe)
comprimer kompriméieren (Verbe)
confirmer konfirméieren (Verbe)
confisquer konfiskéieren (Verbe)
confronter konfrontéieren (Verbe)
conjuguer konjugéieren (Verbe)
concrétiser konkretiséieren (Verbe)
concurrencer konkurrenzéieren (Verbe)
oeuvre d'air Konschtwierk (Nom masculin)
oeuvre d'art Konschtwierk
conserver konservéieren (Verbe)
consolider konsolidéieren (Verbe)
consommer konsomméieren (Verbe)
constater konstatéieren (Verbe)
constituer konstituéieren (Verbe)
construire konstruéieren
consulter konsultéieren (Verbe)
consommer konsuméieren (Verbe)
constacter kontaktéieren (Verbe)
contrecarrer konterkaréieren (Verbe)
contester kontestéieren (Verbe)
contrôler kontrolléieren (Verbe)
conventionner konventionéieren (Verbe)
convertir konvertéieren (Verbe)
concentrer konzentréieren (Verbe)
concevoir konzipéieren (Verbe)
donner conception à konzipéieren
coopérer kooperéieren (Verbe)
difficulté de coordination Koordinatiounsschwieregkeet
coordonner koordinéieren (Verbe)
copier kopéieren (Verbe)
protection en écriture Kopéierschutz
verrouillage informatique Kopéierschutz
copuler kopuléieren (Verbe)
s'accoupler kopuléieren (Verbe)
correspondre korrespondéieren
corriger korrigéieren (Verbe)
coter kotéieren (Verbe)
cotiser kotiséieren (Verbe)
de long en large kräiz a quier
en diagonal kräiz a quier
en long et en large kräiz a quier
crucifier kräizegen (Verbe)
replier (manches krämpen
indemnité journalière Krankegeld
infirmière Krankeschwëster
infirmière Krankeschwëster
créer kreéieren (Verbe)
crier Kreesch doen
sens giratoire Kreesverkéier
épicier Kréimer
groseillier Kréischelsheck
replier krëmmen (Verbe)
crever krepéieren (Verbe)
râtelier Krëpp
nation guerrière/en guerre Krichsnatioun
région guerrière/en guerre Krichsregioun
roman/film policier Krimi
roman policier Krimi
criminaliser kriminaliséieren (Verbe)
roman policier Kriminalroman
cristalliser kristalliséieren (Verbe)
critiquer kritiséieren (Verbe)
critiquer kritizéieren (Verbe)
rire à mort/à se plier en deux krommlaachen
centrale thermique Kuelekraaftwierk
panier Kuerf
tracasser kujenéieren (Verbe)
gouttière Kulang
cultiver kultivéieren (Verbe)
cultivé kultivéiert
guérir kuréieren (Verbe)
balader kutschéieren (Verbe)
charrier kutschéieren (Verbe)
charrier (emmener en véhicule) kutschéieren
Laufenwehr Laafewier (Village luxembourgeois)
mener le long de laanschtféieren
grands souliers Laatschen
couver (maladie) laboréieren
ruminer (une idée) laboréieren
laquer lackéieren (Verbe)
amocher laidéieren (Verbe)
se lamenter lamentéieren (Verbe)
Limpertsberg Lampertsbierg (Village luxembourgeois)
lancer lancéieren (Verbe)
ouvrier agricole Landaarbechter
frontière d'un pays Landesgrenz
carte routière Landkaart
buvard Läschpabeier
papier buvard Läschpabeier
marcher lassmarschéieren (Verbe)
partir au pas de charge lassmarschéieren
partir à l'assaut lassstiermen
laurier-rose Laurier-rose
nier leechnen (Verbe)
renier leechnen (Verbe)
ardoisier Leeëndecker
axé sur le rendement leeschtungsorientéiert
légaliser legaliséieren (Verbe)
légiférer légiféréieren (Verbe)
légiférer legisléieren (Verbe)
légitimer legitiméieren (Verbe)
apprentissage Léier
litanie Leier
apprenti Léierbouf
manuel Léierbuch
allouette Léierchen
apprendre léieren
chanter toujours le même refrain leieren
enseigner léieren (Verbe)
étudier léieren (Verbe)
réciter leieren (Verbe)
Lehrhof Léierhaff (Village luxembourgeois)
institutrice Léierin
maîtresse d'école Léierin
apprenti Léierjong
apprentie Léiermeedchen
instructif léierräich
jeu didactique Léierspill
emmerdeur Leitsgeheier (Nom masculin)
grossier lëmmelzeg (Verbe)
grossièreté Lëmmelzegkeet
dernier lescht (Verbe)
dernier Leschten
en dernier lieu leschtens
libéraliser liberaliséieren (Verbe)
mortel liewesgeféierlech
périlleux liewesgeféierlech
lumière Liicht
effet de lumière Liichteffekt
vitesse de la lumière Liichtgeschwëndegkeet
chandeleur(2 février) Liichtmëss
limiter limitéieren (Verbe)
liquider liquidéieren (Verbe)
loger logéieren (Verbe)
localiser lokaliséieren (Verbe)
feuille de laurier Lorberblat
lotir lotisséieren (Verbe)
personnage grossier Louklëppel
impôt sur le salaire Lounsteier
Lorentzscheuer Luerenzscheierhaff (Village luxembourgeois)
lumière Luucht
abat-jour Luuchteschierm
phare arrière Luucht hënnescht
épier luussen (Verbe)
maîtriser maîtriséieren (Verbe)
Marxberg Maarksbierg (Village luxembourgeois)
macadamiser macadamiséieren (Verbe)
meurtrier Mäerder
meurtrier mäerderesch (Adjectif)
magasinier Magasinier
muret Maierchen
maltraiter maltraitéieren (Verbe)
mandater mandatéieren (Verbe)
manière Manéier (Nom féminin)
bien éduqué manéierlech
courtois manéierlech (Adjectif)
manière manéierlech
nien éduqué manéierlech (Adjectif)
poli manéierlech (Adjectif)
manifester manifestéieren (Verbe)
manipuler manipuléieren (Verbe)
manoeuvrer manövréieren (Verbe)
Manternacherberg Manternacherbierg (Village luxembourgeois)
marginaliser marginaliséieren (Verbe)
mariner marinéieren (Verbe)
marquer markéieren (Verbe)
défiler marschéieren (Verbe)
marcher marschéieren (Verbe)
mitrailleuse Maschinnegewier (Nom neutre)
masquer maskéieren (Verbe)
massacrer massakréieren (Verbe)
charnier Massegraf (Nom neutre)
masser masséieren (Verbe)
masturber masturbéieren (Verbe)
relier matabannen (Verbe)
concitoyen Matbierger
impliquer dans la discussion matdiskutéieren
formuler implicitement matformuléieren
prendre en photo matfotograféieren
prendre sur la même photo matfotograféieren
avec plaisir matt Plëséier (Expression)
sinueux mat vill Kéieren
coagir matwierken (Verbe)
patriciper matwierken (Verbe)
participation Matwierkung
taupinière Maulefskoup
muselière Maulkuerf
mâche Mauséiercheszalot
salade de blé Mauséiercheszalot
souricière Mausfal
maximaliser maximéieren (Verbe)
maximiser maximéieren (Verbe)
méditer meditéieren (Verbe)
hanneton Meedéier
chef-d'oeuvre Meeschterwierk
plus vite méi séier
mélanger mélangéieren (Verbe)
mêler meléieren (Verbe)
mou/molle (matière) mëll
meunier Mëller
menacer menacéieren (Verbe)
mentionner mentionéieren (Verbe)
merci de votre attention Merci fir Är Opmierksamkeet (Expression)
remercier Merci soen
fumier Mëscht (Nom féminin)
fumier Mëschtekaul
tas de fumier Mëschtekoup
enlever le fumier mëschten (Verbe)
méfier qqn mësstrauen (Verbe)
se méfier mësstrauen (Verbe)
avant-centre Mëttelstiermer
jument Mier (Nom féminin)
mer Mier (Nom neutre)
station balnéaire Mierbad (Nom neutre)
niveau de la mer Mieresspigel
niveau de mer Mieresspigel (Nom masculin)
bête mierf (Adjectif)
pourri mierf
Merkholtz Mierkels (Village luxembourgeois)
remarquer mierken (Verbe)
retenir mierken (Verbe)
signe distinctif Mierkmol (Nom neutre)
Mersch Miersch (Village luxembourgeois)
Merscheid Mierscheet (Village luxembourgeois)
Merscheid Mierschent (Village luxembourgeois)
cobaye Mierschwéngchen
cochon d'Inde Mierschwéngchen (Nom neutre)
étoile de mer Mierstär (Nom masculin)
eau de mer Mierwaasser (Nom neutre)
bille Mierwel (Nom féminin)
Messancy Mierzeg
résilier un bail Mietvertrag kënnegen
gouvernement militaire Militärregierung
meunier Miller
Bassin Minier luxembourgeois Minett
habitant du Bassin minier Minettsdapp
mine de fer Minière
verre de bière de vingt-cinq cl. Mini Humpen
minimaliser minimaliséieren (Verbe)
minimiser minimiséieren (Verbe)
mirabellier Mirabellebam
mélanger mitigéieren (Verbe)
meubler miwléieren (Verbe)
meubler miwweléieren (Verbe)
meuble miwwléiert
mobiliser mobiliséieren (Verbe)
mobilisation Mobiliséierung
modeler modeléieren (Verbe)
animer (débats) moderéieren
modérer moderéieren (Verbe)
modéré moderéiert
moderniser moderniséieren (Verbe)
modifier modifiéieren (Verbe)
modifier modifizéieren (Verbe)
myrtille Molbier (Nom féminin)
mondialiser mondialiséieren (Verbe)
ériger montéieren (Verbe)
faire des montages montéieren
installer montéieren (Verbe)
monter montéieren (Verbe)
serpillière Mopp
motiver motivéieren (Verbe)
motoriser motoriséieren (Verbe)
le mois dernier Mount de leschte
multiplier multiplizéieren (Verbe)
momifier mumifizéieren (Verbe)
faire/jouer de la musique musizéieren
Sainte Vierge (catholicisme) Mutter Gottes
Vierge Marie (catholicisme) Mutter Gottes
encore une fois nach eng Kéier (Expression)
évidemment natierlech (Adjectif)
évident natierlech
naturel natierlech (Adjectif)
naturellement natierlech (Adjectif)
chose naturelle/évidente Natierleches
fête nationale Nationalfeierdag
nationaliser nationaliséieren (Verbe)
naturaliser naturaliséieren (Verbe)
naturalisation Naturaliséierung
naviguer navigéieren (Verbe)
n'est ce- pas? nedu, nediert
pas vrai? nedu, nediert
ciseaux à ongles Neelschéier
encore une fois nees eng Kéier
nier negéieren (Verbe)
négliger negligéieren (Verbe)
négocier négociéieren (Verbe)
couturière Néidesch
en dessous néier
vers le bas néier
récemment neierdéngs
nulle part néierens
nulle part néierenzwousch
nulle part néierewou
déposer néierleeën (Verbe)
massacrer (couteau) néiermetzelen
innovation Neierung
couturière Néiesch
dernier cri neimoudesch
inoffensif net geféierlech
neutraliser neutraliséieren (Verbe)
Niederschieren Nidderschieren (Village luxembourgeois)
rein Nier
allaiter nieren (Verbe)
nourrir nieren (Verbe)
rognons Nieren
calcul rénal Nieresteen
ranger côte à côte niewenteneerangéieren
colorer d'après modèle nofierwen
colorer une seconde fois nofierwen
arrière-goût Nogeschmaach
en arrière no hannen
vers l'arrière no hannen
vérifier nokucken (Verbe)
nominer nominéieren (Verbe)
nommer nominéieren (Verbe)
Nagemerberg Noojemerbierg (Village luxembourgeois)
normaliser normaliséieren (Verbe)
glisser après/derrière norutschen
calomnier nosoen (Verbe)
espionner qqn nospionéieren
noter notéieren (Verbe)
notifier notifiéieren (Verbe)
cahier de notes Notizbuch
papier à musique Noutepabeier
premier secours Nouthëllef
opérer d'urgence noutoperéieren
revérifier noverifiéieren (Verbe)
nuancer nuancéieren (Verbe)
des nuits entières nuechtelaang
portier de nuit Nuetsportier
numéroter numeréieren (Verbe)
numéroter nummeréieren (Verbe)
numéroté nummeréiert
objectiver objektivéieren (Verbe)
obliger obligéieren (Verbe)
observer observéieren (Verbe)
occuper occupéieren (Verbe)
octroyer octroyéieren (Verbe)
oeuvrer oeuvréieren (Verbe)
modifier ofänneren (Verbe)
plier ofbéien (Verbe)
payer entièrement ofbezuelen
dévier du chemin ofbréngen
descendre offéieren
déteindre offierwen
officier Offizéier
offrir offréieren (Verbe)
offusquer offusquéieren (Verbe)
prier ofgotzelen (Verbe)
abréger ofkierzen (Verbe)
abréviation Ofkierzung (Nom féminin)
copier ofknäipen (Verbe)
plier ofknécken (Verbe)
copier ofkucken (Verbe)
partir pour une marche ofmarschéieren (Verbe)
quitter au pas ofmarschéieren (Verbe)
copier un modèle de peinture ofmolen (Verbe)
raser ofraséieren (Verbe)
protéger ofschiermen (Verbe)
copier ofschreiwen (Verbe)
scier ofseeën (Verbe)
sauvegarder un fichier ofspäicheren (Verbe)
mourir ofstierwen (Verbe)
nier ofstreiden (Verbe)
renier ofstreiden (Verbe)
emmener oftransportéieren (Verbe)
transporter oftransportéieren (Verbe)
dévier ofwäichen (Verbe)
repousser une attaque ofwieren
avaler ofwiergen (Verbe)
varier ofwiesselen (Verbe)
copier (reproduire) ofzéien
fête de la bière Oktoberfest
olivier Olivebaam
se masturber onanéieren (Verbe)
grossièreté Onanstännegkeet
sans souci onbeschwéiert
déshonneur Onéier
malhonnête onéierlech
malhonnête Onéierlechkeet
choquant onerhéiert
inouï onerhéiert
à peu près ongeféier
approximativement ongeféier
environ ongeféier
indécent ongehéiereg
malhonnête ongehéiereg
monstrueux ongeheierlech
grossier ongehuwwelt (Verbe)
non-qualifié ongeléiert
sans manières ongemiddelt
sans gêne ongenéiert
familier ongezwongen (Verbe)
non crédible onglafwierdeg
peu digne de foi onglafwierdeg
bourbier Onkelach
simple onkomplizéiert
incontrôlable onkontrolléierbar
incontrôlé onkontrolléiert
qui manque de concentration onkonzentréiert
impoli onmanéierlech
injustifié onmotivéiert
manquant de motivation onmotivéiert
artificiel onnatierlech
distrait onopmierksam
irrégulier onregelméisseg (Verbe)
balancier (horloge) Onrou
facilement onschwéier
indigne onwierdeg
inefficace onwierksam
peu économique onwiertschaftlech
édifier opbauen (Verbe)
lever(gibier) opdreiwen
opérer operéieren (Verbe)
mettre en scène opféieren
représenter opféieren (Verbe)
représentation Opféierung
sacrifier opferen (Verbe)
manger entièrement opfriessen (Verbe)
arrêter ophéieren (Verbe)
cesser ophéieren (Verbe)
écouter ophéieren (Verbe)
photographier ophuelen (Verbe)
lever (gibier) opjeeën
initier opklären (Verbe)
absorber (papier buvard) oplëschen
attentif opmierksam
attention Opmierksamkeet
opposer opposéieren (Verbe)
absorber (papier buvard) opsuckelen
opter optéieren (Verbe)
monter en tour optiermen
optimiser optimiséieren (Verbe)
réchauffer opwiermen (Verbe)
orchestrer orchestréieren (Verbe)
ordonner ordonnéieren (Verbe)
organiser organiséieren (Verbe)
orienter orientéieren (Verbe)
point de repère Orientéierungshëllef
caractère désorienté Orientéierungslosegkeet
manque du sens de l'orientation Orientéierungslosegkeet
oxyder oxydéieren (Verbe)
rouiller oxydéieren (Verbe)
pâtissier Pâtissier
papier Pabeier
papiers (dossier) Pabeieren
papiers d'identité Pabeieren
paperasserie Pabeierkrich
corbeille à papier Pabeierkuerf
gobelet en carton Pabeiersbecher
mouchoir en papier Pabeiersnuesschnappeg
kleenex Pabeiersnuesschnappesch
sac en papier Pabeierstut
serviette en papier Pabeierszerwéit
fermier Pächter
sentier Pad
mûre Päerdsbier
palier Palier
faire le lèche-bottes Paltongszéierei
panacher panachéieren (Verbe)
panner panéieren (Verbe)
chapelure Panéiermiel
escalope panée panéierte Schnëtzel
paniquer panikéieren (Verbe)
afficher panneautéieren (Verbe)
munir de panneaux panneautéieren
parasiter parasitéieren (Verbe)
obéir paréieren (Verbe)
collier de perles Pärelscollier
parfumer parfüméieren (Verbe)
parlementaire Parlamentarier
partager partagéieren (Verbe)
participer participéieren (Verbe)
passager Passagéier
avion de ligne Passagéierfliger
paquebot Passagéierschëff
passer passéieren (Verbe)
passionner passionéieren (Verbe)
pasteuriser pasteuriséieren (Verbe)
breveter patentéieren (Verbe)
homologuer patentéieren (Verbe)
patronner patronéieren (Verbe)
patrouiller patrouilléieren (Verbe)
cartouchière Patrounentäsch
ruban adhésif Pechpabeier
pédaler pedal(l)éieren (Verbe)
pénaliser penaliséieren (Verbe)
balancier Pendel
mettre à la retraite pensionéieren
prendre la retraite pensionéieren
retraité pensionéiert
être à la retraite pensionéiert sinn
peuplier Pëppel
peuplier Pëppelter
percer percéieren (Verbe)
perfectionner perfektionéieren (Verbe)
papier sulfurisé Pergamentspabeier
périmer periméieren (Verbe)
perquisitionner perquisitionéieren (Verbe)
personnifier personifizéieren (Verbe)
perturber perturbéieren (Verbe)
bâteau pétrolier Pëtrolstanker
pétrolier Pëtrolstanker
peupler peupléieren (Verbe)
matière obligatoire Pflichtfach
divaguer phantaséieren (Verbe)
fantasmer phantaséieren (Verbe)
imaginer phantaséieren (Verbe)
philosopher philosophéieren (Verbe)
photographier photographéieren (Verbe)
planter pickéieren (Verbe)
repiquer pickéieren (Verbe)
piqué pickéiert
fermier Piechter
petit sentier Piedchen
pépier piipsen (Verbe)
d'un air vexé pikéiert
dépité pikéiert
piloter pilotéieren (Verbe)
pionnier Pionéier
esprit pionnier Pionéiergeescht
chasser (le gibier) pirschen
placer placéieren (Verbe)
plaider plädéieren (Verbe)
plafonner plafonéieren (Verbe)
plâtrier Plafonnéierer
plaider plaidéieren (Verbe)
aplanir planéieren (Verbe)
planer planéieren (Verbe)
planifier plangen (Verbe)
plastifier plastifizéieren (Verbe)
par plats entiers plättelweis
placer plazéieren (Verbe)
placement Plazéierung
salle plénière Plenarsall
plaisir Pleséier
plaisir Plëséier
plomber plombéieren (Verbe)
pluraliser pluraliséieren (Verbe)
animal en peluche Plüschdéier
polir poléieren (Verbe)
polémiquer polemiséieren (Verbe)
chien policier Polizeihond
commissariat de police Polizeirevéier
protection policière Polizeischutz
policier Polizist
polluer polluéieren (Verbe)
polycopier polykopéieren (Verbe)
pompier Pompjee
camion de pompiers Pompjeesauto
fédération de sapeurs pompiers Pompjeesfederatioun
casque de pompier Pompjeeshelm
caserne de pompiers Pompjeeskasär
échelle de pompiers Pompjeesleeder
camion de pompiers Pompjeeswon
sirène des pompiers Pompjeeszireen
pondérer ponderéieren (Verbe)
église paroissiale Porkierch
concierge Portier
portier Portier
poser poséieren (Verbe)
positionner positionéieren (Verbe)
courrier Post
courrier Post
Potaschberg Potaaschbierg (Village luxembourgeois)
poursuivre poursuivéieren
pratiquer practiquéieren (Verbe)
pratiquer praktizéieren (Verbe)
primer präméieren (Verbe)
préparer präparéieren (Verbe)
préserver präservéieren (Verbe)
prévenir prävenéieren (Verbe)
préciser präziséieren (Verbe)
prédestiner predestinéieren (Verbe)
préfabriquer prefabrizéieren (Verbe)
vérifier préiwen (Verbe)
préconiser prekoniséieren (Verbe)
Premier ministre Premier
baccalauréat Première
première Première
baccalauréat Premièresexamen
Premier ministre Premierminister
préparer preparéieren (Verbe)
présenter presentéieren (Verbe)
présider presidéieren (Verbe)
presser prësséieren (Verbe)
presser presséieren (Verbe)
presse presséiert
présumer presüméieren (Verbe)
présumer présuméieren (Verbe)
prétendre pretendéieren
détenu Prisonéier
prisonnier Prisonéier
prisonnier Prisonnéier
privatiser privatiséieren (Verbe)
privatisation Privatiséierung
privilégier privilegéieren (Verbe)
privilégié Priviligéierten
essayer probéieren (Verbe)
tenter probéieren (Verbe)
produire produzéieren
professionaliser professionaliséieren (Verbe)
profiler profiléieren (Verbe)
profiter profitéieren (Verbe)
profiter de qqch profitéieren
pronostiquer prognostizéieren (Verbe)
programmer programméieren (Verbe)
langage de programmation Programméiersprooch
interdire prohibéieren
prohiber prohibéieren (Verbe)
projeter projezéieren (Verbe)
projeter projizéieren (Verbe)
proclamer proklaméieren (Verbe)
procurer prokuréieren (Verbe)
passer un doctorat promovéieren
promouvoir promovéieren (Verbe)
pononcer prononcéieren (Verbe)
propager propagéieren (Verbe)
proposer proposéieren (Verbe)
prostituée Prostituéiert
pute Prostituéiert
prostituée Prostituéierten
protéger protégéieren (Verbe)
protéger protegéieren (Verbe)
protester protestéieren (Verbe)
prendre en procès verbal protokolléieren (Verbe)
vérifier prouwen (Verbe)
approvisionner proviantéieren (Verbe)
provoquer provozéieren (Verbe)
être en procès prozesséieren
publier publizéieren (Verbe)
poudrier Pudderdous
battre (dans les veines) pulséieren
qualifier qualifizéieren (Verbe)
appartement Quartier
quartier Quartier
quartier de ville Quartier
prunier Quetschebam
quoter quotéieren (Verbe)
eau forte Radéierung
roue arrière Rad hënnescht
radicaliser radikaliséieren (Verbe)
râtelier Raf
dévorer rafeieren (Verbe)
engranger rafeieren (Verbe)
ramener à la maison raféieren
astucieux raffinéiert
épuré raffinéiert
finaud raffinéiert
malin raffinéiert
raffiné raffinéiert
subtil raffinéiert
rafistoler rafistoléieren (Verbe)
raisonner raisonéieren (Verbe)
rallier ralliéieren (Verbe)
entraîner dans ramanövréieren
manoeuvrer ramanövréieren (Verbe)
entrer (marche) ramarschéieren
ramollir ramoléieren (Verbe)
endommager ramponéieren (Verbe)
faire du tapage randaléieren
faire le vandale randaléieren
provoquer des désordres randaléieren
faire du vandalisme randaliséieren
annotation Randbemierkung
remarque Randbemierkung
ranger rangéieren (Verbe)
hiérarchie Ranguerdnung
écouter aux portes ranhéieren
rapatrier rapatriéieren (Verbe)
rappeler rappeléieren (Verbe)
rapporter rapportéieren (Verbe)
rapprocher rapprochéieren (Verbe)
déposer(dossier/demande) rareechen
crier dans raruffen
s'initier à raschaffen
rasoir électrique Raséierapparat
raser raséieren (Verbe)
mousse à raser Raséierschaum
rasé raséiert (Adjectif)
raisonner räsonéieren (Verbe)
rassembler rassembléieren (Verbe)
discrimination raciale Rassendiskriminéierung
rassurer rassuréieren (Verbe)
entrer d'un air hautain rastolzéieren
ratifier ratifizéieren (Verbe)
rationaliser rationaliséieren (Verbe)
rationner rationéieren (Verbe)
rattacher rattachéieren (Verbe)
papier peint ingrain Rauhfasertapéit
publier rausbréngen (Verbe)
raccompagner qq'un à la porte rausféieren
sortir qq'un rausféieren
publier rausginn (Verbe)
interpréter raushéieren (Verbe)
montrer rauskéieren (Verbe)
présenter rauskéieren (Verbe)
balayer (dehors) rauskieren
cristalliser rauskristalliséieren (Verbe)
crier au dehors rausruffen
percevoir (par le toucher) rausspieren
sortir péniblement (p. ex. paroles) rauswiergen
réaffirmer reaffirméieren (Verbe)
réagir reagéieren (Verbe)
réactiver reaktivéieren (Verbe)
réactualiser reaktualiséieren (Verbe)
réaliser réaliséieren (Verbe)
réaliser realiséieren (Verbe)
réaménager reaménagéieren (Verbe)
réanimer reaniméieren (Verbe)
rebeller rebelléieren (Verbe)
faire des recherches recherchéieren
rechercher recherchéieren (Verbe)
justifier qqch rechtfäerdegen
volonté d'avoir le dernier mot Rechthaberei
droitier Rechtsen
récidiver récidivéieren (Verbe)
dossier Réck vum Stull
rétroactif réckwierkend
récolter récoltéieren (Verbe)
recommander recommandéieren (Verbe)
recommandé recommandéiert
recruter recrutéieren (Verbe)
récupérer récupéréieren (Verbe)
recycler recycléieren (Verbe)
papier recyclé Recyclingspabeier
redéfinir redefinéieren (Verbe)
rédiger redigéieren (Verbe)
réduire reduzéieren
rééquilibrer rééquilibréieren (Verbe)
réévaluer réévaluéieren (Verbe)
réexaminer réexaminéieren (Verbe)
refaire refektionéieren
réparer refektionéieren (Verbe)
référer referéieren (Verbe)
refixer refixéieren (Verbe)
réfléchir reflektéieren (Verbe)
refléter reflektéieren (Verbe)
réformer reforméieren (Verbe)
refuser refüséieren (Verbe)
refuser refuséieren (Verbe)
gouverner regéieren (Verbe)
règner regéieren (Verbe)
régulier regelméisseg (Verbe)
régulièrement regelméisseg
système de règles Regelwierk
régénérer regeneréieren (Verbe)
gouvernement Regierung
activité gouvernementale Regierungsaktivitéit
déclaration du gouvernement Regierungsdeklaratioun
déclaration du gouvernement Regierungserklärung
régime Regierungsform
coalition gouvernementale Regierungskoalitioun
crise ministérielle Regierungskris
parti au pouvoir Regierungspartei
position gouvernementale Regierungspositioun
enregistrer registréieren (Verbe)
remarquer registréieren (Verbe)
enregistrement Registréierung
régler regléieren (Verbe)
réglementer reglementéieren (Verbe)
régulier regulär (Verbe)
régler reguléieren (Verbe)
régulariser reguléieren (Verbe)
réglementation Reguléierung
régulation Reguléierung
réhabiliter rehabilitéieren (Verbe)
cavalier Reider
chevalier Reider
émouvoir réieren (Verbe)
mélanger réieren (Verbe)
remuer réieren (Verbe)
remuer un liquide réieren
touiller réieren (Verbe)
vomir reieren (Verbe)
régulier réigelméisseg (Verbe)
réincarner reinkarnéieren (Verbe)
réintégrer reintegréieren (Verbe)
réinvestir reinvestéieren (Verbe)
matière première Réistoff
réclamer reklaméieren (Verbe)
récolter rekoltéieren (Verbe)
recommander rekommandéieren (Verbe)
reconstruire rekonstruéieren
recruter rekrutéieren (Verbe)
relancer relancéieren (Verbe)
relativiser relativéieren (Verbe)
relaxer relaxéieren (Verbe)
renvoyer relegéieren (Verbe)
reloger relogéieren (Verbe)
rembourser rembourséieren (Verbe)
remettre (un paysage) en état renaturéieren
renégocier renégociéieren (Verbe)
renforcer renforcéieren (Verbe)
renier reniéieren (Verbe)
renne Renndéier (Nom masculin)
renommé renoméiert
renommé renomméiert
renoncer renoncéieren (Verbe)
renouveler renouvelléieren (Verbe)
rénover renovéieren (Verbe)
rénovation Renovéierung
renseigner renseignéieren (Verbe)
rentabiliser rentabiliséieren (Verbe)
être/rendre rentable rentéieren
rentabiliser rentéieren (Verbe)
renvoyer renvoyéieren (Verbe)
réorganiser reorganiséieren (Verbe)
réparer reparéieren (Verbe)
répercuter repercutéieren (Verbe)
repérer reperéieren (Verbe)
répéter répétéieren (Verbe)
répliquer répliquéieren (Verbe)
faire un reportage reportéieren
représenter representéieren (Verbe)
reprocher reprochéieren (Verbe)
reproduire reproduzéieren
réserver reservéieren (Verbe)
réservation Reservéierung
résider residéieren (Verbe)
résigner resignéieren (Verbe)
résigné résignéiert
oser reskéieren (Verbe)
risquer reskéieren (Verbe)
réinsérer resozialiséieren (Verbe)
respecter respektéieren (Verbe)
responsabiliser responsabiliséieren (Verbe)
sommier Ressort
restaurer restauréieren (Verbe)
restructurer restrukturéieren (Verbe)
résulter resultéieren (Verbe)
résumer resüméieren (Verbe)
retoucher retouchéieren (Verbe)
retracer retracéieren (Verbe)
rétrograder retrogradéieren (Verbe)
retoucher retuschéieren (Verbe)
réussir réusséieren (Verbe)
revaloriser revaloriséieren (Verbe)
prendre sa revanche revanchéieren
district Revéier
quartier Revéier
revendiquer revendiquéieren (Verbe)
revitaliser revitaliséieren (Verbe)
se révolter revoltéieren (Verbe)
révolutionner revolutionéieren (Verbe)
révoquer revoquéieren (Verbe)
réciter rezitéieren (Verbe)
ridiculiser ridiculiséieren (Verbe)
droitier Rietshänner
tournant à droite Rietskéier
virage à droite Rietskéier
établir la rigueur rigoriséieren
raidir rigoriséieren (Verbe)
planifier riichten (Verbe)
lanière Rimm
oser riskéieren (Verbe)
risquer riskéieren (Verbe)
rivaliser rivaliséieren (Verbe)
réciter (prières) rofbieden
réciter (comme une litanie) rofleieren
calomnier rofmaachen (Verbe)
plonger rofplongéieren (Verbe)
avaler rofwiergen (Verbe)
romancier Romanschrëftsteller
s'affairer tout autour ronderëmhantéieren
commander à tout vent ronderëmkommandéieren
donner sans cesse des ordres ronderëmkommandéieren
scier de part en part ronderëmseeën
se balader un peu partout rondrëmkutschéieren
replier (manches de vêtement) ropdiebelen
monter(un levier) ropdrécken
faire monter ropféieren (Verbe)
replier (manches ropschloen
contrarier qqn rose maachen
roter rotéieren (Verbe)
papier peint/tapisserie avec des roses Rousentapéit
rosier Rousestack
teindre en rouge routfierwen
ruiner ruinéieren (Verbe)
rouspeter ruspetéieren (Verbe)
saboter sabotéieren (Verbe)
sacrifier sacrifiéieren (Verbe)
acide Saier (Nom féminin)
saisir saiséieren (Verbe)
saisonnier Saisonnier (Nom masculin)
salière Salière (Nom féminin)
faire un salut militaire salutéieren
saluer salutéieren (Verbe)
salière Salzdëppchen (Nom neutre)
salière Salzdëppen (Nom neutre)
acide chlorhydrique Salzsaier (Nom féminin)
sablier Sandauer (Nom féminin)
papier à poncer Sandpabeier (Nom masculin)
papier éméri Sandpabeier (Nom masculin)
redresser sanéieren (Verbe)
réhabiliter sanéieren (Verbe)
restructurer sanéieren (Verbe)
brancardier Sanitäter (Nom masculin)
sanctifier sanktifiéieren (Verbe)
sanctifier sanktifiéiren (Verbe)
sanctionner sanktionéieren (Verbe)
aspier saugen (Verbe)
échiquier Schachbriet (Nom neutre)
four (de la cuisinière) Schäffchen
ouvrier bossseur Schaffpäerd
chier schäissen (Verbe, familier)
chier (vulg.) schäissen
levier de vitesse Schalthiewel
changer schanjéieren (Verbe)
Altrier Schanz (op der) (Village luxembourgeois)
apprécier schätzen (Verbe)
chéquier Scheckbuch
chéquier Scheckheft
bâtelier Schëffsmann
trafic maritime et fluvial Schëffsverkéier
cisaille Schéier
ciseaux Schéier (Nom féminin)
grang Scheier (Nom féminin)
grange Scheier
Scheuerberg Scheierbierg (Village luxembourgeois)
Scheuerhof Scheierhaff (Village luxembourgeois)
porte d'une grange Scheierpaart (Nom féminin)
calligraphier schéischreiwen (Verbe)
schématiser schematiséieren (Verbe)
tête Schierbel
tesson Schierbel
débris Schierbelen
débris (verre) Schierbelen
morceaux (verre) Schierbelen
Schieren Schieren
tondre (mouton) schieren
tondre un mouton schieren (Verbe)
écran Schierm
tablier Schiertech
ardoisière Schifergrouf
se plier de rire schiflaachen
skier Schi fueren
skier schifueren (Verbe)
chicaner schikanéieren (Verbe)
tracasser schikanéieren (Verbe)
Schiltzberg Schiltzbierg (Village luxembourgeois)
tablier de travail Schipp
pépier schipsen (Verbe)
Schieren Schiren (Village luxembourgeois)
pierre à aiguiser Schläifsteen
crassier Schlakentipp
serrurier Schlässer
gosier Schléck
batte Schléier
voile Schleier
prunelier Schléiwenheck
casier Schlissfach
tanière Schloff
conclusion Schlussbemierkung
dernière remarque Schlussbemierkung
accablant schmeier
lourd schmeier
lourd(météo) schmeier
orageux schmeier
aciérie Schmelz
se liquéfier schmëlzen (Verbe)
Schmittenwehr Schmëttewier (Village luxembourgeois)
baume Schmier
pommade Schmier
tartine Schmier
graisseux schmiereg
gras schmiereg
barbouiller schmieren (Verbe)
flatter schmieren (Verbe)
graissage Schmieren
graisser schmieren (Verbe)
tartiner schmieren (Verbe)
passer en fraude (à la frontière) schmockelen
passer en fraude à la frontière schmuggelen
contrebandier Schmuggler
couturière Schneiderin
clairière Schneis
couper en lanières schnëppelen
choquer schockéieren (Verbe)
soulier Schong
bélier Schoofsbock
saladier Schossel
empierrer schotten (Verbe)
cordonnier Schouschter
cordonnier Schouster
faire le cordonnier schousteren (Verbe)
menuisier Schräiner
tournevis Schrauwenzéier
s'atrophier schrompelen (Verbe)
s'atrophier schrumpfen (Verbe)
écolière Schülerin
mûre Schwaarzbier
mûrier Schwaarzbiersheck
difficile schwéier
lourd schwéier
blessé grave Schwéierblesséierten
beaux-parents Schwéiereelteren
beaux-parents Schwéierelteren
lourdaud schwéierfälleg
caractère lourdaud Schwéierfällegkeet
lourdeur Schwéierfällegkeet
pataud Schwéierfällegkeet
industrie lourde Schwéierindustrie
beaux-parents Schwéierleit
belle-mère Schwéiermamm
beau-père Schwéierpapp
grand criminel Schwéierverbriecher
indigeste schwéierverdaulech
abcès Schwier
ulcère Schwier
difficile schwiereg
difficulté Schwieregkeet
niveau de difficulté Schwieregkeetsgrad
jurer schwieren (Verbe)
prêter serment schwieren
amuser sech ameséieren (Verbe)
s'amuser sech ameséieren (Verbe)
se sech ameséieren
réclamer sech beschwéieren (Verbe)
se plaindr sech beschwéieren
se marier sech bestueden (Verbe)
se compromettre sech blaméieren
se couvrir de ridicule sech blaméieren
s'engager sech engagéieren (Verbe)
se nourrir sech ernieren (Verbe)
se fiancer sech fiancéieren (Verbe)
se maquiller sech fierwen (Expression, familier)
se faire prier sech fléiwen loossen (Verbe)
se gêner sech genéieren (Verbe)
s'énerver sech iergeren (Verbe)
se fâcher sech iergeren (Verbe)
se mettre en colère sech iergeren (Verbe)
être fier sech mengen (Verbe)
se noter sech mierken (Verbe)
se sacrifier sech opafferen (Verbe)
bouger sech réieren (Verbe)
se rassasier sech sat iessen (Verbe)
se sentir sech spieren (Verbe)
se précipiter sech stierzen (Verbe)
se soucier sech Suerge maachen (Verbe)
se soucier sech Suerge man (Verbe)
s'allier sech verbannen (Verbe)
se perdre sech verléieren (Verbe)
se fier à sech verloossen op (Verbe)
se défendre contre sech wiere géint
se défendre sech wieren (Verbe)
fourmilière Seechomëssekoup (Nom masculin)
scier seeën (Verbe)
scierie Seeërei (Nom féminin)
voilier Segelboot (Nom masculin)
voilier Segelschëff
papier de soie Seidepabeier
monument remarquable Séienswierdegkeet
site remarquable Séienswierdegkeet
rapide séier
vite séier
sélectionner sélectionéieren (Verbe)
Senningerberg Sennengerbierg
Senningerberg Sennéngerbierg (Village luxembourgeois)
trier sënneren (Verbe)
sensibiliser sensibiliséieren (Verbe)
servir servéieren (Verbe)
derrière Sëtzfleesch
siège arrière Sëtz hënneschte
rendre sexuel sexualiséieren
sexualiser sexualiséieren (Verbe)
fauteuil (ancien) à haut dossier Siddel
rassasier siedegen (Verbe)
siéger siégéieren (Verbe)
trier siften (Verbe)
chevalière Sigelrank
signaler signaliséieren (Verbe)
signer signéieren (Verbe)
signé signéiert
simuler simuléieren (Verbe)
sinistré sinistréiert
scandaliser skandaliséieren (Verbe)
skier Ski fueren
ébaucher skizzéieren (Verbe)
esquisser skizzéieren (Verbe)
sculpter skulptéieren (Verbe)
soigner soignéieren (Verbe)
soigneux soignéiert
solder soldéieren (Verbe)
solidariser solidariséieren (Verbe)
devoir (par rapport à un tiers) sollen
classer sortéieren (Verbe)
trier sortéieren (Verbe)
ailleurs soss éierens
souligner soulignéieren (Verbe)
soutenir soutenéieren (Verbe)
infusion d'églantier Spackeltertéi
aller se promener spadséiere goen (Verbe)
flâner spadséiere goen (Verbe)
se promener spadséiere goen (Verbe)
promener spadséieren (Verbe)
se promener spadséieren (Verbe)
promeneur Spadséiergänger
promenade Spadséiergank
grenier Späicher (Nom masculin)
porte de grenier Späicherdier (Nom féminin)
escalier de grenier Späichertrap
barrière Spär (Nom féminin)
promener spazéieren (Verbe)
mortier Speis (Nom masculin)
spéculer spekuléieren (Verbe)
donner spendéieren (Verbe)
offrir spendéieren (Verbe)
qualité extra/de premier ordre Spëtzequalitéit
spécialiser spezialiséieren (Verbe)
spécifier spezifizéieren (Verbe)
région hospitalière Spidolsregioun
sorbe Spier
sorbier Spierebam
ressentir spieren (Verbe)
sentir spieren (Verbe)
toucher spieren (Verbe)
février (mois) Spierkel
espionner spionéieren (Verbe)
espagnol Spuenier
Espagnole Spuenierin
serpillière Spulllomp
évier Spullsteen
frontière d'un État Staatsgrenz
stabiliser stabiliséieren (Verbe)
étage Stackwierk
circulation Stadsverkéier
stagner stagnéieren (Verbe)
pilier Stäil
carrière) stallleien
faire stationner stationéieren (Verbe)
stationner stationéieren (Verbe)
statuer statuéieren (Verbe)
poussière Stëbs
faire la poussière stëbsen
chiffon pour dépoussiérer Stëbsfatz
chiffon pour dépoussiérer Stëbslomp
sac à poussière Stëbssak
Pontpierre Steebrécken (Village luxembourgeois)
carrière (pierres) Steekaul
carrière de pierres Steekaul
tas de pierres Steekoup
pierre Steen
âge de pierre Steenzäit
homme têtu (fig.) Stéier
impôt Steier
les contributions Steier
taureau Stéier
volant Steier
bureau des contributions Steieramt
conseiller fiscal Steierberoder
barrer steieren (Verbe)
conduire steieren
contribuer steieren (Verbe)
déranger stéieren (Verbe)
interrompre stéieren
impôts directs Steieren direkt
impôts indirects Steieren indirekt
déclaration d'impôts Steiererklärung
justice fiscale Steiergerechtegkeet
fraude fiscale Steierhannerzéiung
modération de l'impôt Steiermoderatioun
gouvernail Steierrad
volant Steierrad
droit fiscal Steierrecht
réduction d'impôt Steierreduktioun
réduction fiscale Steierreduktioun
réforme fiscale Steierreform
dérangement Stéierung
parasites Stéierungen
radio Stéierungen
fonction de commande Steierungsfunktioun
contribuable Steierzueler
pierres Steng
en pierre stengen
âge de pierre Stengzäit
au dernier moment Stëppel, op de leschte Stëppel
stériliser steriliséieren (Verbe)
euthanasie Stierfhëllef
soins palliatifs Stierfhëllef
mortel stierflech
faire de la tempête stiermen
faire rage stiermen
faire tempête stiermen
prendre d'assaut stiermen
attaquant Stiermer
orageux stiermesch
temps de tempête stiermesch
tumultueux stiermesch
turbulent stiermesch
décéder stierwen (Verbe)
mourir stierwen (Verbe)
précipiter stierzen (Verbe)
stigmatiser stigmatiséieren (Verbe)
stiliser stiliséieren (Verbe)
stimuler stimuléieren (Verbe)
stipuler stipuléieren (Verbe)
stocker stockéieren (Verbe)
étudier stodéieren (Verbe)
acier Stol
aciérie Stolindustrie
parader stolséieren (Verbe)
aciérie Stolwierk
fier stolz (Verbe)
pavaner stolzéieren (Verbe)
tire-bouchon Stoppenzéier
annuler stornéieren (Verbe)
étrangler stranguléieren (Verbe)
malmener strapazéieren (Verbe)
mettre à rude épreuve strapazéieren
feu de paille Stréifeier (Nom neutre)
aspier striewen (Verbe)
amnistier Strof schenken
carte routière Stroossekaart
balayeur Stroossekierer
circulation routière Stroosseverkéier
structurer strukturéieren (Verbe)
étudier studéieren (Verbe)
faire des études studéieren
voyage culturel Studierees
atelier Studio
visière Stuerz
donner des subsides/bourses subsidiéieren
substituer substituéieren (Verbe)
subventionner subventionéieren (Verbe)
se soucier de suergen
suggérer suggéréieren (Verbe)
suicider suicidéieren (Verbe)
suivre suivéieren
résumer summéieren (Verbe)
supposer supposéieren (Verbe)
supprimer suppriméieren (Verbe)
surveiller surveilléieren (Verbe)
suspendre suspendéieren
symboliser symboliséieren (Verbe)
doubler (film) synchroniséieren
systématiser systematiséieren (Verbe)
fichier système Systemdatei
tabler tabléieren (Verbe)
soulier à talon haut Talleksschong
tanguer tanguéieren (Verbe)
pétrolier Tanker
papier peint Tapéit
tapisser tapezéieren (Verbe)
tapisser tapisséieren (Verbe)
tapisser tapizéieren (Verbe)
clavier Tastatur (Nom féminin)
instrument à clavier Tasteninstrument
tatouer tätowéieren (Verbe)
taxer taxéieren (Verbe)
théière Téikrou
téléphoner telefonéieren (Verbe)
avoir la tendance tendéieren
tendre tendéieren
encrier Tëntefaass
tenter tentéieren (Verbe)
terroriser terroriséieren (Verbe)
parenthèse Tëschebemierkung
remarque Tëschebemierkung
examen en fin de premier cycle univ. Tëscheprüfung
fichier-texte Textdatei
thématiser thematiséieren (Verbe)
héritier du trône Thronfolger
Turc Tierk
branlant tierkeleg
vacillant tierkeleg
tituber tierkelen (Verbe)
trébucher tierkelen (Verbe)
vaciller tierkelen (Verbe)
Turc tierkesch
réfléchir tiermen (Verbe)
ruminer (pensées) tiermen
dactylographier tippen (Verbe)
traiter qqn de qqch tituléieren
papier hygiénique Toilettepabeier
papier hygiénique Toilettëpabeier
tolérer toleréieren (Verbe)
torpiller torpedéieren (Verbe)
serpillière Torschong
torturer torturéieren (Verbe)
Tossenberg Tossebierg (Village luxembourgeois)
panne de son Tounstéierung
information routière Traficinformatioun
entraîner trainéieren (Verbe)
s'entraîner trainéieren (Verbe)
traiter traitéieren (Verbe)
tracter traktéieren (Verbe)
trancher tranchéieren (Verbe)
transcrire transcrivéieren
transférer transferéieren (Verbe)
transiter transitéieren (Verbe)
trafic de transit Transitverkéier
transplanter transplantéieren (Verbe)
transporter transportéieren (Verbe)
transposer transposéieren (Verbe)
transcender transzendéieren (Verbe)
escalier Trap
en montant l'escalier trapaus (Verbe)
rampe d'escalier Trapegelänner
cage d'escalier Trapenhaus
escaliers Trapenhaus
marche d'escalier Träpplek
funérailles Trauerfeier
traumatiser traumatiséieren (Verbe)
Tréier Trèves
trier triéieren (Verbe)
triompher triumphéieren (Verbe)
tromper trompéieren (Verbe)
tournoi Turnéier
tyranniser tyranniséieren (Verbe)
lier à ubannen
mendier auprès de qq'un ubiedelen
arbre fruitier Uebstbam
lubrifier uelegen (Verbe)
Alzette (rivière) Uelzecht
Oberschieren Uewerschiren (Village luxembourgeois)
être à la tête de uféieren
conduire uféieren
encourager ufeieren (Verbe)
mener uféieren (Verbe)
humidifier ufiichten (Verbe)
faire partie de ugehéieren
démarrer (par manivelle) ukierpen
difficulté de démarrage Ulafschwieregkeet
acquérir par apprentissage uléieren
envoyer courrier électronique à umailen (Verbe)
en voie de disparition um Ausstierwen
annoter umierken (Verbe)
agoniser um Stierwe leien (Verbe)
créer l'unanimité unanimiséieren (Verbe)
s'approprier uneegenen (Verbe)
lier unenanerstrécken (Verbe)
lier uneneestrécken (Verbe)
apprécier unerkennen (Verbe)
écouter unhéieren (Verbe)
uniformiser uniforméieren (Verbe)
essayer un vêtement uprobéieren (Verbe)
urbaniser urbaniséieren (Verbe)
forêt vierge Urbësch
toucher uréieren (Verbe)
arrière-grand-mère Urgroussmamm
arrière-grand-père Urgrousspapp
uriner urinéieren (Verbe)
création (théâtre) Uropféierung
première (théâtre) Uropféierung
forêt vierge Urwald
arnquer qqn uschmieren (Verbe)
dénoncer uschmieren (Verbe)
rapporter uschmieren (Verbe)
rouler qqn uschmieren (Verbe)
user uséieren (Verbe)
manière de voir Usiicht
lier ustrécken (Verbe)
usurper usurpéieren (Verbe)
confier uvertrauen (Verbe)
valoriser valoriséieren (Verbe)
Saint Valentin (14 février) Vältesdag
se comporter en vandale vandaléieren
varier variéieren (Verbe)
végétarien Vegetarier (Nom masculin)
végéter vegetéieren (Verbe)
quatre véier
cinquante-quatre véierafofzeg
diviser en quatre véierdeelen
carré Véiereck
carré véiereckeg
le quartier Véierel
quart Véierel
quartier Véierel
quartier de ville Véierel
quart de finale Véierelsfinale
noire(note) Véierelsnout
quart d'heure Véierelstonn
moteur à quatre temps Véierkantmotor
clef carrée Véierkantschlëssel
quatrième Véierten
quatrièmement véiertens
quarante véierzeg
quadragénaire Véierzegjäregen
semaine de quarante heures Véierzegstonnewoch
quatorze véierzéng
ventiler ventiléieren (Verbe)
désaccorder veraccordéieren (Verbe)
alcooliser veralkoholiséieren (Verbe)
modifier veränneren (Verbe)
relier verbannen (Verbe)
barricader verbarrikadéieren (Verbe)
remercier verdanken (Verbe)
délabrer verdelabréieren (Verbe)
plier mal verdiebelen
corrompre verdierwen
gâcher verdierwen (Verbe)
gâter verdierwen (Verbe)
multiplier par trois verdräifachen
publier verëffentlechen (Verbe)
admirer veréieren (Verbe)
adorer veréieren (Verbe)
honorer veréieren (Verbe)
vénérer veréieren (Verbe)
admirateur Veréierer
adorateur Veréierer
simplifier vereinfachen (Verbe)
falsifier verfälschen (Verbe)
s'avarier verfaulen (Verbe)
célébrer verfeieren (Verbe)
corrompre verféieren
éconduire verféieren
fêter verfeieren (Verbe)
séduire verféieren
tenter verféieren (Verbe)
corrupteur Verféierer
séducteur Verféierer
s'humidifier verfénkelen (Verbe)
changer de couleur verfierwen
déteindre verfierwen
se colorer verfierwen (Verbe)
injurier verfluchen (Verbe)
expédier verfrachten (Verbe)
oublier vergiessen (Verbe)
négocier verhandelen (Verbe)
interrogatoire Verhéier
faire passer un interrogatoire verhéieren
interroger verhéieren (Verbe)
hériter verierwen (Verbe)
circulation Verkéier
trafic Verkéier
pagaille Verkéierchaos
fréquenter verkéieren (Verbe)
info-route Verkéiersfonk
îlot Verkéiersinsel
densité de la circulation Verkéiersintensitéit
combinaison de moyens de locomotion Verkéierskombinatioun
commission de la circulation Verkéierskommissioun
contrôle de radar Verkéierskontroll
concentration de la circulation Verkéierskonzentratioun
feux de signalisation Verkéiersluucht
feux tricolores Verkéiersluuchten
ministère des Transports Verkéiersministère
réseau de communication Verkéiersnetz
artère Verkéiersoder
agent de la circulation Verkéierspolizist
réglementation de la circulation Verkéiersreglementatioun
sécurité routière Verkéierssécherheet
situation de la circulation Verkéierssituatioun
panneau de signalisation Verkéierszeechen
à l' envers verkéiert
faux verkéiert
incarner verkierperen (Verbe)
raccourcir verkierzen (Verbe)
réduire verkierzen
embrouiller verklausuléieren (Verbe)
absorber (réseau routier) verkraften
égarer verléieren (Verbe)
oublier des choses apprises verléieren
perdre verléieren
looser Verléierer
perdant Verléierer
nier verleugnen (Verbe)
impôt sur la fortune Verméigenssteier
note Vermierk
annoter vermierken (Verbe)
remarquer vermierken (Verbe)
injurier vernennen (Verbe)
oublier un rendez-vous verpennen (Verbe)
mélanger en remuant verréieren (Verbe)
mélanger en touillant verréieren (Verbe)
plier verronschelen (Verbe)
injurier versäckelen (Verbe)
défigurer verschampeléieren (Verbe)
défigurer verschampléieren (Verbe)
expédier verschécken (Verbe)
brader verschierbelen (Verbe)
brader verschierbelen (Verbe)
casser un verre verschierbelen (Verbe)
vendre verschierbelen (Verbe)
barbouiller verschmieren (Verbe)
étaler verschmieren (Verbe)
souiller verschmieren (Verbe)
découper en lanières verschnëppelen
sentir verspieren (Verbe)
dépoussiérer verstëbsen (Verbe)
empoussiérer verstëbsen (Verbe)
imposer versteieren (Verbe)
payer l'impôt sur qqch versteieren (Verbe)
bouleversé verstéiert (Adjectif)
effaré verstéiert
modifier le réglage verstellen (Verbe)
contrarier verstëmmen (Verbe)
pétrifier verstengeren (Verbe)
décéder verstierwen (Verbe)
mourir verstierwen (Verbe)
irradier verstralen (Verbe)
épier verstuele kucken (Verbe)
se tromper au téléphone vertelefonéieren (Verbe)
digne de confiance vertrauenswierdeg
circonscription administrative Verwaltungsbezierk
s'opposer à verwieren (Verbe)
se défendre de verwieren (Verbe)
réaliser verwierklechen (Verbe)
réalisation Verwierklechung
répertorier verzeechnen (Verbe)
multiplier par dix verzéngfachen (Verbe)
consommer verzieren (Verbe)
orner verzieren (Verbe)
népotisme Vetternwierschaft
vexer vexéieren (Verbe)
viabiliser viabiliséieren (Verbe)
vibrer vibréieren (Verbe)
porte d'entrée Viischtdier
violer violéieren (Verbe)
avertissement Virbemierkung
avnat-propos Virbemierkung
remarque préliminaire Virbemierkung
faire une démonstration virdemonstréieren
premier plan Virdergrond
présenter virféieren (Verbe)
démonstration Virféierong
préfinancer virfinanzéieren (Verbe)
avant-hier virgëscht (Verbe)
avant-hier virgëschter (Verbe)
partir le premier virgoen (Verbe)
premier plan Virgrond
avant-dernier Virleschten
préprogrammer virprogramméieren (Verbe)
programmer d'avance virprogramméieren (Verbe)
continuer viruféieren (Verbe)
mettre à la porte virun d'Dier setzen
viser viséieren (Verbe)
visionner visionéieren (Verbe)
vitaliser vitaliséieren (Verbe)
voiler voiléieren (Verbe)
graisser entièrement vollschmieren
assemblée plénière Vollversammlung
voter votéieren (Verbe)
d'hier vu gëschter (Verbe)
gouvernemental vun der Regierung
de derrièr vun hannen
chaudière Waasserkessel
centrale hydro-électrique Waasserkraaftwierk
évier Waassersteen
service des eaux Waasserwierk
titre Wäertpabeier
valeur Wäertpabeier
connaisseur en matière de vin Wäikenner
bénitier Wäiwaasseschdëppchen
baie du genévrier Wakelter
circonscription Walbezierk
circonscription électorale Walbezierk
centrale éolienne Wandkraaftwierk
raton laveur Wäschbier
panier à linge Wäschekuerf
panier à linge Wäschkuerf
noyer sous un flot de paroles wechdiskutéieren
raser wechraséieren (Verbe)
rationaliser par suppression wechrationaliséieren
retoucher en effaçant wechretuschéieren
osier Weid
continuer weiderféieren (Verbe)
continuer à fêter weiderfeieren (Verbe)
continuer sa route/sa marche weidermarschéieren
faire suivre(courrier) weiderschécken
étang Weier
Weyer Weier (Village luxembourgeois)
Weimerskirch Weimeschkierch
manière Weis
gibier Wëld
pâté de gibier Wëldpati
specialité de gibier Wëldspezialitéit
sanglier Wëllschwäin
la Première/Seconde Guerre mondiale Weltkrich
économie mondiale Weltwiertschaft
tourner (escalier) wënnen
carrière Werdegang
un chiffon de papier (péjoratif) Wësch
parier wetten (Verbe)
parier (aux courses) wetten
pierre à aiguiser Wetzsteen
bélier Widder
sorcière Wiederhex
métier à tisser Wiefstull
barrage Wier
écluse Wier
colonne vertébrale Wierbelsail
cyclone Wierbelstuerm
digne wierdeg (Adjectif)
rendre hommage wierdegen
cube Wierfel
de Wierfel
dé de jeu Wierfel
lancer les dés Wierfele geheien
dés Wierfelen
dés de jeu Wierfelen
jeter les dés wierfelen
jeu de dés Wierfelspill
lanceur Wierfer
avaler de travers wiergen
étouffer wiergen (Verbe)
oeuvre Wierk
ouvrage Wierk
établi Wierkdësch
agir wierken (Verbe)
avoir de l'effet wierken
avoir effet wierken
réagir wierken (Verbe)
réel wierklech (Adjectif)
véritable wierklech
vrai wierklech
réalité Wierklechkeet
efficace wierksam
effet Wierkung
vermisseau Wiermchen
chauffer wiermen (Verbe)
réchauffer wiermen (Verbe)
aubergiste Wiert
bistrotier Wiert
cafetier Wiert
en semaine wiertes
un jour ouvrable wiertes
auberge Wiertschaft
bistrot Wiertschaft
café Wiertschaft
économie Wiertschaft
taverne Wiertschaft
gérer wiertschaften (Verbe)
rentabilité Wiertschaftlechkeet
argent du ménage Wiertschaftsgeld
sommet économique Wiertschaftsgipfel
aide économique Wiertschaftshëllef
exercice Wiertschaftsjoer
délits économiques Wiertschaftskriminalitéit
crise économique Wiertschaftskris
accord économique Wiertschaftsofkommes
relations économiques Wiertschaftsrelatiounen
situation économique Wiertschaftssituatioun
union économique Wiertschaftsunioun
croissance économique Wiertschaftswuesstem
aubergiste(femme) Wiertsfra
patronne de bistrot Wiertsfra
tenancière de café Wiertsfra
bistrot Wiertshaus
café Wiertshaus
assaisonner wierzen (Verbe)
épicer wierzen (Verbe)
interaction Wiesselwierkung
la semaine dernière Woch lescht
singulier wonnerlech (Verbe)
merveille Wonnerwierk
à la lettre wuertwiertlech
mot pour mot wuertwiertlech
porte d'entrée Wunnengsdier
quartier résidentiel Wunnquartier
saladier Zalättchen
saladier Zaloteschossel
charpentier Zammermann
papier à dessin Zeechepabeier
quartier d'orange Zéif Orange
célébrer zelebréieren (Verbe)
fêter zelebréieren (Verbe)
cimenter zementéieren (Verbe)
charpentier Zëmmermann
menuisier Zëmmermann
censurer zenséieren (Verbe)
noter zenséieren (Verbe)
censurer zensuréieren (Verbe)
centraliser zentraliséieren (Verbe)
centrer zentréieren (Verbe)
centrifuger zentrifugéieren (Verbe)
plier zerdiebelen (Verbe)
rectifier zerechtstellen (Verbe)
plier vers l'arrière zeréckbéien
regarder en arrière zeréckblécken
rester en arrière zeréckbleiwen
antidater zeréckdateieren (Verbe)
tomber en arrière zeréckfalen
ramener zeréckféieren (Verbe)
regarder en arrière zeréckkucken
être situé en arrière zeréckleien
laisser derrière soi zeréckloossen
répondre par courrier électronique zeréckmailen
glisser en arrière zeréckrutschen
sauter en arrière zerécksprangen
réduire en poussière zermujelen
couper en lanières zerschnëppelen
détruire zerstéieren (Verbe)
détruit zerstéiert
destruction Zerstéierung
servir zerwéieren (Verbe)
servir (à table) zerwéieren
lier zesummebannen (Verbe)
unifier zesummebréngen (Verbe)
plier zesummefalen (Verbe)
rassembler zesummeféieren (Verbe)
rassembler les balayures zesummekieren
plier un chaise zesummeklappen
lier zesumme man (Verbe)
jeter ensemble (aux dés) zesummewierfelen
compas Zierkel (Nom masculin)
briquettier Zillebäcker
tuilier Zillebäcker
un Belge (sobriquet familier) Zillebäcker
circuler zirkuléieren (Verbe)
citer zitéieren (Verbe)
convoquer zitéieren (Verbe)
civiliser ziviliséieren (Verbe)
sucrier Zockerdëppchen (Nom neutre)
douanier Zollbeamten
contrôle douanier Zollkontroll
union douanière Zollunioun
union douanière Zollveräin
soupière Zoppekomp
assortir zortéieren (Verbe)
classer zortéieren (Verbe)
trier zortéieren (Verbe)
boucger avec du béton zoubetonéieren (Verbe)
fermer avec du béton zoubetonéieren (Verbe)
dicter à zoudiktéieren (Verbe)
amener zouféieren (Verbe)
se recouvrir avec de la glace zoufréieren (Verbe)
appartenance Zougehéieregkeet
goudronner zougoudronéieren (Verbe)
crier qqch à qqn zouruffen (Verbe)
mastiquer zouschmieren (Verbe)
en arrière zréck
plier vers l'arrière zréckbéien (Verbe)
regarder en arrière zréckblécken (Verbe)
rester en arrière zréckbleiwen (Verbe)
antidater zréckdateieren (Verbe)
tomber en arrière zréckfalen (Verbe)
ramener zréckféieren (Verbe)
regarder en arrière zréckkucken (Verbe)
être situé en arrière zréckleien (Verbe)
laisser derrière soi zréckloossen (Verbe)
répondre par courrier électronique zréckmailen (Verbe)
glisser en arrière zréckrutschen (Verbe)
sauter en arrière zrécksprangen (Verbe)
trafic ferroviaire Zuchverkéier
recruter de force zwangsrekrutéieren
à deux portes zweediereg (Adjectif)
deux tiers Zweedrëttel
majorité des deux tiers Zweedrëttelmajoritéit