Traduction Wier

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Wier. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Wier : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
barrage Wier
écluse Wier

Wier : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
centrale nucléaire Atomkraaftwierk
jouer aux dés auswierfelen
avoir pour effet de auswierken
répercussions Auswierkung
influencer awierken (Verbe)
crépir bewierfen (Verbe)
avoir pour effet bewierken
opérer bewierken (Verbe)
mine Biergwierk
furoncle Bluttschwier (Nom masculin)
jeter les dés d'Wierfelen gehéien
difficulté au démarrage Démarrageschwieregkeet
servile ënnerwierfeg
soumis ënnerwierfeg
agir contre entgéintwierken
aller au devant de entgéintwierken
sortir péniblement (paroles) erauswiergen
avaler erofwiergen (Verbe)
conjurer eropbeschwieren (Verbe)
évoquer eropbeschwieren (Verbe)
invalidité Erwierbsonfäegkeet
étrangler erwiergen (Verbe)
feu d'artifice Feierwierk
oeuvres choisis gesammelt Wierker
fusil Gewier
agile gewierweg
souple gewierweg
souplesse Gewierwegkeet
épice Gewierz
condiments Gewierzer
épices Gewierzer
épice gewierzt
crédibilité Glafwierdegkeet
artisanat Handwierk (Nom masculin)
artisan Handwierker (Nom masculin)
ouvrier Handwierker (Nom masculin)
femme d'artisan Handwierkerfra
femme-artisan Handwierksfra (Nom féminin)
outils Handwierksgeschier (Nom pluriel)
outil Handwierksgeschir
outils Handwierksgeschir (Nom neutre)
artisans Handwierksleit (Nom pluriel)
artisan Handwierksmann (Nom masculin)
oeuvre d'air Konschtwierk (Nom masculin)
oeuvre d'art Konschtwierk
difficulté de coordination Koordinatiounsschwieregkeet
centrale thermique Kuelekraaftwierk
Laufenwehr Laafewier (Village luxembourgeois)
mitrailleuse Maschinnegewier (Nom neutre)
coagir matwierken (Verbe)
patriciper matwierken (Verbe)
participation Matwierkung
chef-d'oeuvre Meeschterwierk
repousser une attaque ofwieren
avaler ofwiergen (Verbe)
non crédible onglafwierdeg
peu digne de foi onglafwierdeg
indigne onwierdeg
inefficace onwierksam
peu économique onwiertschaftlech
réchauffer opwiermen (Verbe)
sortir péniblement (p. ex. paroles) rauswiergen
rétroactif réckwierkend
système de règles Regelwierk
avaler rofwiergen (Verbe)
Schmittenwehr Schmëttewier (Village luxembourgeois)
abcès Schwier
ulcère Schwier
difficile schwiereg
difficulté Schwieregkeet
niveau de difficulté Schwieregkeetsgrad
jurer schwieren (Verbe)
prêter serment schwieren
se défendre contre sech wiere géint
se défendre sech wieren (Verbe)
monument remarquable Séienswierdegkeet
site remarquable Séienswierdegkeet
étage Stackwierk
aciérie Stolwierk
difficulté de démarrage Ulafschwieregkeet
digne de confiance vertrauenswierdeg
s'opposer à verwieren (Verbe)
se défendre de verwieren (Verbe)
réaliser verwierklechen (Verbe)
réalisation Verwierklechung
népotisme Vetternwierschaft
centrale hydro-électrique Waasserkraaftwierk
service des eaux Waasserwierk
centrale éolienne Wandkraaftwierk
économie mondiale Weltwiertschaft
colonne vertébrale Wierbelsail
cyclone Wierbelstuerm
digne wierdeg (Adjectif)
rendre hommage wierdegen
cube Wierfel
de Wierfel
dé de jeu Wierfel
lancer les dés Wierfele geheien
dés Wierfelen
dés de jeu Wierfelen
jeter les dés wierfelen
jeu de dés Wierfelspill
lanceur Wierfer
avaler de travers wiergen
étouffer wiergen (Verbe)
oeuvre Wierk
ouvrage Wierk
établi Wierkdësch
agir wierken (Verbe)
avoir de l'effet wierken
avoir effet wierken
réagir wierken (Verbe)
réel wierklech (Adjectif)
véritable wierklech
vrai wierklech
réalité Wierklechkeet
efficace wierksam
effet Wierkung
vermisseau Wiermchen
chauffer wiermen (Verbe)
réchauffer wiermen (Verbe)
aubergiste Wiert
bistrotier Wiert
cafetier Wiert
en semaine wiertes
un jour ouvrable wiertes
auberge Wiertschaft
bistrot Wiertschaft
café Wiertschaft
économie Wiertschaft
taverne Wiertschaft
gérer wiertschaften (Verbe)
rentabilité Wiertschaftlechkeet
argent du ménage Wiertschaftsgeld
sommet économique Wiertschaftsgipfel
aide économique Wiertschaftshëllef
exercice Wiertschaftsjoer
délits économiques Wiertschaftskriminalitéit
crise économique Wiertschaftskris
accord économique Wiertschaftsofkommes
relations économiques Wiertschaftsrelatiounen
situation économique Wiertschaftssituatioun
union économique Wiertschaftsunioun
croissance économique Wiertschaftswuesstem
aubergiste(femme) Wiertsfra
patronne de bistrot Wiertsfra
tenancière de café Wiertsfra
bistrot Wiertshaus
café Wiertshaus
assaisonner wierzen (Verbe)
épicer wierzen (Verbe)
interaction Wiesselwierkung
merveille Wonnerwierk
à la lettre wuertwiertlech
mot pour mot wuertwiertlech
jeter ensemble (aux dés) zesummewierfelen