Traduction den

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche den. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

den : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
la den
le den

den : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
accident de travail Aarbechtsaccident (Nom neutre)
conditions de travail Aarbechtsbedéngungen (Nom pluriel)
dévoué abberdéngeg (Adjectif)
empressé abberdéngeg (Adjectif)
serviable abberdéngeg (Adjectif)
servile abberdéngeg (Adjectif)
esprit de service Abberdéngegkeet (Nom féminin)
s'imaginer abilden (Verbe)
se croire abilden (Adjectif)
accident Accident (Nom masculin)
avoir un accident accidentéieren (Verbe)
acciden accidentéiert (Adjectif)
mettre une prise terre äerden
habiller akleeden (Verbe)
être évident aliichten
toutefois allerdéngs
charger alueden (Verbe)
charger dans alueden
inviter alueden (Verbe)
entrer aschrieden (Verbe)
ascendant Aszendent
former ausbilden (Verbe)
étendre ausbreeden (Verbe)
concevoir ausdenken (Verbe)
penser (jusqu'au bout) ausdenken
ne plus servir à rien ausgedéngt hun (Expression)
échapper à aushidden
éviter aushidden (Verbe)
correspondant à l'étranger Auslandskorrespondent (Nom masculin)
décharger auslueden (Verbe)
déverser ausschëdden (Verbe)
vider ausschëdden (Verbe)
vider un récipient ausschëdden (Verbe)
découper ausschneiden (Verbe)
sortir d'un club austrieden
sortir d'une association austrieden
user ses chaussures austrieden
carte d'identité Auswäis
justifier de son identité ausweisen
accident de voiture Autosaccident
Baschleiden Baaschelt
Bereldange Bäereldéng (Village luxembourgeois)
avoir un accident bäigoen
devenir membre de bäitrieden (Verbe)
entrer dans bäitrieden
Bereldange Bäreldeng
Baschleiden Baschelt (Village luxembourgeois)
bac à lessive Bauchbidden (Nom féminin)
baquet Bauchbidden (Nom féminin)
conditionner bedéngen (Verbe)
impliquer bedéngen (Verbe)
servir quelqu'un bedéngen (Verbe)
condition Bedéngung
considérer bedenken (Verbe)
hésiter bedenken (Verbe)
réfléchir à bedenken (Verbe)
réserve Bedenken
condition Bedénung (Nom féminin)
accompagner begleeden (Verbe)
garder behidden (Verbe)
protéger behidden (Verbe)
veiller sur behidden
chargé (véhicule) belueden (Adjectif)
charger un camion belueden (Verbe)
charger un véhicule belueden (Verbe)
envier benéiden (Verbe)
envier beneiden (Verbe)
jalouser beneiden (Verbe)
dénomination Benennung
conseiller beroden (Verbe)
délibérer beroden (Verbe)
modeste bescheiden (Adjectif)
modestie Bescheidenheet
prudence Besonneschkeet
contester bestreiden (Verbe)
disputer bestreiden (Verbe)
épouser bestueden (Verbe)
marier bestueden (Verbe)
comité d'entreprise Betribsrot
baignoire Bidden
cuve Bidden
miser bidden (Verbe)
offrir bidden (Verbe)
proposer bidden (Verbe)
tonneau Bidden
prier bieden (Verbe)
Bürden Bierden
Bürden Biirden (Village luxembourgeois)
former bilden (Verbe)
dire des sottises Blech rieden
parler creux Blech rieden
éblouir blenden (Verbe)
saigner bludden (Verbe)
produits d'entretien Botzmëttel
Bofferdange Boufer-deng
Brandenbourg Branebuerg (Village luxembourgeois)
frire broden (Verbe)
rôtir broden (Verbe)
baignoire Buedbidden
baigner bueden (Verbe)
prendre un bain bueden
prendre un pain bueden (Verbe)
chef d'entreprise Chef d'entreprise
adoucir déiden (Verbe)
atténuer déiden (Verbe)
Differdange Déifferdéng (Village luxembourgeois)
Differdange Déifferdeng
décadent dekadent
l'autre den aneren
dénaturer denaturéieren (Verbe)
la table est dréssée den Dësch ass gedeckt (Adjectif)
se désaltérer den Duscht läschen (Verbe)
ta deng
tes deng
ton deng
machin Déngen
servir déngen (Verbe)
serviteur Dénger
à toi denges
être de bonne humeur Déng gudder D. sinn
service Déngscht
ancienneté Déngschtalter
service (de fonctionnaire) Déngschtfunktioun
secret professionnel Déngschtgeheimnis
employeur Déngschthär
maître Déngschthär
patron Déngschthär
prestation de service Déngschtleeschtung
bonne Déngschtmeedchen
servante Déngschtmeedchen
dénigrer dénigréieren (Verbe)
pensée Denken
penser denken (Verbe)
réflexion Denken
Dünkrodt Dénkert (Village luxembourgeois)
Dunkroth Dénkert
erreur de raisonnement Denkfeeler
monument Denkmal
protection des monuments Denkmalschutz
jeu de réflexion Denkspill
maigre dënn
mince dënn
maigrir dënn ginn, ofhuelen (Verbe)
maigrir dënn ginn (Verbe)
s'amincir dënn ginn (Verbe)
dénoncer dénoncéieren (Verbe)
dénonciation Dénonciatioun
mardi Dënschdeg
mardi Dënschden
le mardi dënschdes
densité Densitéit
dénoncer denunzéieren (Verbe)
dénonciation Denunziatioun
se moquer de den Uuz man
faire une blague den Uz maachen (Expression)
se moquer den Uz maachen (Expression)
dense dicht
dividende Dividend
jeudi Donneschden
télécharger downloaden (Verbe)
impudence Dräistegkeet
impudence Dräistekgeet (Nom féminin)
verser dedans draschëdden (Verbe)
verser dessus dropschëdden
denier Dubbel
penser duerchdenken (Verbe)
réfléchir à fond sur duerchdenken
couper (en morceaux) duerchschneiden
tolérer dulden (Verbe)
Dommeldange Dummeldéng (Village luxembourgeois)
Dommeldange Dummeldeng
dévier ëmleeden (Verbe)
source d'énergie Energiequell
dissuader qqn engem eppes ausrieden
attendre un enfant en Kand erwaarden
dévoué ënnerdéngeg
humble ënnerdéngeg
soumis ënnerdéngeg
distinguer ënnerscheeden
commission d'enquête Enquêtëkommissioun
aller à la rencontre de entgéinttrieden
décharger entlueden (Verbe)
dénazifier entnazifizéieren (Verbe)
décider entscheeden (Verbe)
résoudre entscheeden
envoyer entsenden (Verbe)
allumer entzünden (Verbe)
enflammer entzünden (Verbe)
conseiller eppes roden (Verbe)
tomber dans erageroden
remplir eraschëdden (Verbe)
mettre en évidence erausgräifen (Verbe)
verser erausschëdden (Verbe)
découper erausschneiden (Verbe)
sortir du rang eraustrieden
obtenir par la prière erbieden
souffrir erleiden (Verbe)
supporter erleiden (Verbe)
ennuyeux ermiddend
fatigant ermiddend
lassant ermiddend
assassiner ermuerden (Verbe)
tuer ermuerden (Verbe)
réciter (prières) erofbieden
dénigrer erofblosen (Verbe)
dénigrer erofdicksen (Verbe)
décharger eroflueden (Verbe)
télécharger (internet) eroflueden
dénigrer erofschaffen (Verbe)
verser erofschëdden (Verbe)
couper erofschneiden (Verbe)
trancher (un morceau) erofschneiden
jeter d'en haut erofwäerfen
charger eroplueden (Verbe)
deviner erroden (Verbe)
avancer eruntrieden (Verbe)
se présenter eruntrieden (Verbe)
avancer ervirtrieden (Verbe)
sortir du rang ervirtrieden
attendre erwaarden
cela me paraît évident et liicht mer an
à l'évidence evidenterweis
évidemment evidenterweis
feindre d'enlever ewechtäuschen (Verbe)
imprudent fahrlässeg
mur d'enceinte/de fortification Festungsmauer
accident d'avion Fligeraccident
Folkendange Folkendeng
Folkendange Folkendéng (Village luxembourgeois)
vendredi Freiden
paix Fridden (Nom féminin)
mission du maintien de la paix Friddenserhalensmissioun
conférence de paix Friddenskonferenz
mission de paix Friddensmissioun
paix sociale Fridden soziale
juge de paix Friddensriichter
union pour la paix Friddensunioun
traité de paix Friddensvertrag
mardi gras Fuesdënschdeg
abris de jardin Gaardenhaischen (Nom neutre)
appentis Gaardenhaischen (Nom neutre)
dentier Gebëss (Nom neutre)
denture Gebëss
offrir (salut) gebidden
ordonner gebidden (Verbe)
frit gebroden
avoir servi gedéngt hun (Expression)
avoir servi gedéngt hunn
faire mémoire de gedenken (Verbe)
penser à gedenken (Verbe)
minute de silence Gedenkminutt (Nom féminin)
plaque commémorative Gedenktafel (Nom féminin)
charge gelueden
atteindre geroden
réussir geroden (Verbe)
toucher geroden (Verbe)
office Gottesdéngscht
Gosseldange Gousseldeng
Gosseldange Gousseldéng (Village luxembourgeois)
grincer(des dents) grätschen
Greiveldange Greiweldeng
Greiveldange Greiweldéng (Village luxembourgeois)
bonsoir gudden Owend (Verbe)
bonsoir! Gudden Owend (Expression)
serrer fortement (ceinture) guerden
bien réussi gutt geroden
durcir häerden (Verbe)
assignation à résidence Hausarrest
porte d'entrée Hausdier
clochette d'entrée Hausschell
cet après-midi haut den Nomëtteg
ce soir haut den Owend (Verbe)
prouesse Heldentat
la nuit précédente hënt
ardent hëtzeg
campagne de dénigrement Hetzkampagn
faire attention à hidden
garder hidden (Verbe)
veiller hidden (Verbe)
accidenté (terrain) hiwweleg
identification Identifikatioun
identifier identifizéieren (Verbe)
identité Identitéit
carte d'identité Identitéitskaart
en terre cuite ierden
n'importe quelle iergendeng
Erpeldange Ierpeldeng (Village luxembourgeois)
denrées alimentaires Iesswueren
induire en erreur irleeden
tromper irleeden (Verbe)
surenchérir iwwerbidden (Verbe)
considérer iwwerdenken (Verbe)
penser iwwerdenken (Verbe)
reconsidérer iwwerdenken (Verbe)
réfléchir à qq chose iwwerdenken
surcharger iwwerlueden (Verbe)
convaincre iwwerrieden
persuader iwwerrieden (Verbe)
excédentaire iwwerschësseg
excédent Iwwerschoss
dépasser iwwerschrëdden (Verbe)
franchir iwwerschrëdden (Verbe)
envoyer iwwersenden (Verbe)
transmettre iwwersenden
transgresser iwwertrieden (Verbe)
service municipal (des jeunes) Jugenddéngscht
lit d'enfant Kannerbett
jeu d'enfants Kannerspill
chambre d'enfants Kannerzëmmer
Koedange Kéideng
Koedange Kéidéng (Village luxembourgeois)
numéro d'identification Kennziffer
cadenas Klauschter
habiller kleeden (Verbe)
nouer knieden (Verbe)
pétrir knieden (Verbe)
eau condensée Kondenswaasser
accidenté (chemin) koppeg
épicer kräiden (Verbe)
évident krass
dénoué labber
atterir landen (Verbe)
atterrir landen (Verbe)
se désaltérer läschen den Duuscht l. (Verbe)
dénoué lass
se mettre à lasstrieden
sonner (cloches) lauden
sonner les cloches lauden
conduire leeden
mener leeden (Verbe)
Leidenbach Leidebaach (Village luxembourgeois)
souffrir leiden (Verbe)
supporter leiden (Verbe)
passion Leidenschaft
passionnément leidenschaftlech
passion Leidenswee
charger lueden (Verbe)
jalousies Lueden
volets Lueden
enfant de choeur Massdénger
enfant de coeur Massdénger (Nom masculin)
enfant de choeur Massendénger
cligner des yeux mat den Ae blënzelen
divergence d'opinion Meenungsverschiddenheet
éviter meiden (Verbe)
Medingen Méidéng (Village luxembourgeois)
Medingen Méideng
lundi Méinden
signaler melden (Verbe)
dent de lait Mëllechzant
présentation de mode Moudendéfilé
magazine de mode Moudenzäitschrëft
commettre un meurtre muerden
Noerdange Näerden (Village luxembourgeois)
identique nämmelech
évident natierlech
chose naturelle/évidente Natierleches
couper les ongles Neel schneiden
récemment neierdéngs
à-côté Nieweverdéngscht
revenu annexe Nieweverdéngscht
méditer nodenken (Verbe)
raisonner nodenken (Verbe)
réfléchir nodenken (Verbe)
hésitant nodenklech
pensif nodenklech
nord Norden
remplir (verser une seconde fois) noschëdden
reverser noschëdden (Verbe)
service d'urgence Noutdéngscht
urgence médicale Noutdéngscht
atterrir de façon forcée noutlanden
hémorragie nasale Nuesbludden
saignement de nez Nuesbludden
accident nucléaire nuklear Accident
mettre en phares codes ofblenden
décharger oflueden (Verbe)
décharger des object oflueden (Verbe)
déconseiller ofroden (Verbe)
couper un tranche ofschneiden (Verbe)
trancher ofschneiden (Verbe)
contester ofstreiden (Verbe)
démentir ofstreiden (Verbe)
disputer à ofstreiden (Verbe)
nier ofstreiden (Verbe)
renier ofstreiden (Verbe)
abdiquer oftrieden (Verbe)
démissionner oftrieden (Verbe)
attendre la suite ofwaarden (Verbe)
dénombrer ofzielen (Verbe)
absolu onbedéngt
absolument onbedéngt
inconditionnel onbedéngt
nécessairement onbedéngt
impensable ondenkbar
accident Onfall (Nom masculin)
assurance accidents Onfallversécherung
accident Ongléck
accident Onlgléck (Nom masculin)
immérité onverdéngt
non fondé onverdéngt
impudence Onverschimtheet
imprudent onvirsichteg
imprudence Onvirsichtegkeet
imprudent onvirsiichteg
mécontent onzefridden
insatisfaction Onzefriddenheet
mécontentement Onzefriddenheet
dénicher opdreiwen (Verbe)
faire du cheval op engem Paerd reiden
évident operluecht
charger oplueden (Verbe)
remplir opschëdden (Verbe)
verser opschëdden (Verbe)
entamer opschneiden (Verbe)
ouvrir opschneiden (Verbe)
apparaître optrëdden
monter sur scène optrëdden
entrer en scène optrieden
P.D.G. (Président Directeur Général) P.D.G.
papiers d'identité Pabeieren
photo d'identité Passfoto
photo d'identité Passphoto
coordonnées (d'identité) Personalien
identité Personalien
jardin d'enfants Pippelchersschoul
plomb (dent) Plomb
bureau de la présidence Präsidium
précédent Präzedenzfall
jardin d'enfants Puppelchersschoul
pénétrer rageroden (Verbe)
tomber dans rageroden
Rindschleiden Randschelt (Village luxembourgeois)
remplir raschëdden (Verbe)
servir rausschëdden (Verbe)
verser rausschëdden (Verbe)
découper rausschneiden (Verbe)
sortir du rang raustrieden
président (université) Recteur
Redange Réiden-Atert (Village luxembourgeois)
Redange-sur-Attert Réiden-Atert
aller à cheval reiden
chevaucher reiden (Verbe)
faire de l'équitation reiden
faire du cheval reiden
monter à reiden
monter à cheval reiden
Redingshof Réidéngshaff (Village luxembourgeois)
Rodange Réiden op der Kor (Village luxembourgeois)
cours d'enseignement religieux Reliounsunterricht
résidence Residenz
service de secours Rettungsdéngscht
cadence Rhythmus
parler rieden (Verbe)
tenir un discours rieden
façon de parler Riedensaart
proverbe Riedensaart
conseiller roden (Verbe)
deviner roden (Verbe)
suggérer roden (Verbe)
couper un bout (avec les dents) rofbäissen
réciter (prières) rofbieden
dénigrer rofblosen (Verbe)
dénigrer rofdicksen (Verbe)
décharger roflueden (Verbe)
télécharger (internet) roflueden
dénigrer rofschaffen (Verbe)
tomber à verse rofschëdden
verser rofschëdden (Verbe)
couper rofschneiden (Verbe)
trancher (un morceau) rofschneiden
jeter d'en haut rofwäerfen
charger roplueden (Verbe)
Rodenbourg Roudemer (Village luxembourgeois)
Rodenhof Roudenhaff (Village luxembourgeois)
samedi Samschden (Nom masculin)
éden schaardeg (Verbe)
verser schëdden (Verbe)
verser un liquide schëdden
séparer scheeden (Verbe)
petit agneau (langage d'enfant) Scheewi
dénigrer schmäleren (Verbe)
couper schneiden (Verbe)
tailler schneiden (Verbe)
grincer des dents schrupsen
endommager schueden (Verbe)
nuire schueden
Suède Schweden
se marier sech bestueden (Verbe)
se baigner sech bueden (Verbe)
se décider sech entscheeden (Verbe)
s'imaginer qqch sech eppes abilden
divorcer sech scheeden (Verbe)
se disputer sech streiden (Verbe)
être en retard sech verspéiden (Verbe)
se quereller sech zerstreiden (Verbe)
en soie seiden
évidence Selbstverständlechkeet
émettre senden
faire du snowboard snowboarden
faire du surf des neiges snowboarden
soldes Solden
saloir Solperbidden
dimanche Sonnden
faire un don spenden
dentelle Spëtzt
jeu d'enfant Spillerei
commission du développement urbain Stadentwécklungscommissioun
commission du développement urbain Stadentwécklungskommissioun
mur d'enceinte Stadmauer
dent à pivot Stëftzant
étudiant Stodent
étudiante Stodentin
se disputer streiden (Verbe)
étudiant Student
organisation estudiante Studentenorganisatioun
section des étudiants Studentesektioun
étudiante Studentin
Sud den
Sud den
soldes d'été Summersolden
tendance Tendenz
tendanciel tendenziell
tendencieux tendenziös
incident Tëschefall
faire escale tëschelanden
centre d'entraînement Trainingslager
transcendantal transzendental
marcher sur qqch trëdden
marcher trieden (Verbe)
poser le pied trieden
offrir ubidden (Verbe)
présenter ubidden (Verbe)
adorer ubieden (Verbe)
vénérer ubieden (Verbe)
faire revenir ubroden (Verbe)
décoration Uerden
convenable uerdentlech
service d'ordre Uerdnungsdéngscht
Wormeldange-Haut Uewerwuermeldeng
dénoncer uginn (Verbe)
marquer à la craie ukräiden
tenir au courant um Laafenden haalen (Expression)
souvenir Undenken (Nom masculin)
sortir du rang untrieden (Verbe)
dénoncer uprangeren (Verbe)
adresser la parole urieden (Verbe)
adresser la parole à qqn urieden (Verbe)
s'adresser à urieden (Verbe)
conseiller uroden (Verbe)
dénoncer uschäissen (Verbe)
dénoncer uschmieren (Verbe)
aborder uschneiden (Verbe)
entamer uschneiden (Verbe)
Useldange Useldeng
Useldange Useldéng (Village luxembourgeois)
Vianden Veianen (Village luxembourgeois)
prendre congé verabschiden
serrer les dents verbäissen
défendre verbidden
interdire verbidden
éblouir verblenden (Verbe)
abrutir verblöden (Verbe)
s'abrutir verblöden (Verbe)
perdre tout son sang verbludden
diffuser verbreeden (Verbe)
répandre verbreeden
interdire verbueden
interdit verbueden
gagner verdéngen (Verbe)
mériter verdéngen (Verbe)
mérite Verdéngscht
rétribution Verdéngscht
tenir rigueur à verdenken
allonger(sauce) verdënnen
délayer verdënnen (Verbe)
diluer verdënnen (Verbe)
décadence Verfall
dénaturer verfälschen (Verbe)
densité de la circulation Verkéiersintensitéit
déguiser verkleeden (Verbe)
se déguiser (vêtement) verkleeden
déplacer d'entrepôt verlageren
éconduire verleeden
induire verleeden
séduire verleeden
éviter vermeiden (Verbe)
accidenter veronglécken (Verbe)
acciden Verongléckten
révéler un secret verroden (Verbe)
trahir verroden (Verbe)
verser à côté verschëdden
décéder verscheeden (Verbe)
prendre congé verscheeden (Verbe)
se séparer verscheeden (Verbe)
différent verschidden
distinct verschidden
divers verschidden
plusieurs verschidden
différence Verschiddenheet
diversité Verschiddenheet
dilapider verschwenden (Verbe)
mettre en retard verspéiden (Verbe)
retarder verspéiden (Verbe)
confidence Vertrauen
confidentiel vertraulech
représenter vertrieden (Verbe)
imposer veruerdenen (Verbe)
ordonner veruerdenen (Verbe)
prescrire veruerdenen (Verbe)
porte d'entrée Viischtdier
condition préalable Virbedéngung
précondition Virbedéngung (Nom féminin)
préparer virbereeden (Verbe)
qui a des antécédents judiciaires virbestrooft
incident Virfall
année précédente Virjor
prudent virsichteg (Adjectif)
prudent virsiichteg
par prudence virsiichtshalber
transmettre viruleeden (Verbe)
vice-président Vizepresident
précédent vu virdrun
attendre waarden
grandement ouvert wäidenaffen
dent de sagesse Wäisheetszant
prudent wäitsiichteg
énergie éolienne Wandenergie
bac à laver Wäschbidden
feindre d'enlever wechtäuschen (Verbe)
Weidenmühle Weidemillen (Village luxembourgeois)
Val des Oseraies Weidendall (Village luxembourgeois)
continuer la formation weiderbilden
transmettre weiderleeden
occidental westlech
contredire widderrieden
illusions Wonschdenken
Wormeldange Wuermeldeng, Wuermer
Wormeldange Wuermeldéng (Village luxembourgeois)
porte d'entrée Wunnengsdier
quartier résidentiel Wunnquartier
dent Zack
cure dents Zahnstocher
brosse à dents Zännbiischt (Nom féminin)
dentiste Zänndokter (Nom masculin)
verre à dents Zännglas
faire ses dents Zänn man (Expression)
dentifrice Zännpasta (Nom féminin)
roue dentée Zännrad
dentifrice Zännseef (Nom féminin)
pâte dentifrice Zännseef
fil dentaire Zännseid (Nom neutre)
cure-dents Zännstëppler
cure dents Zännstëppler (Nom masculin)
mal aux dents Zännwéi
mal de dents Zännwéi (Nom neutre)
dent Zant
content zefridden (Adjectif)
satisfait zefridden (Adjectif)
satisfaction Zefriddenheet
se rappeler zeréckdenken (Verbe)
se souvenir de zeréckdenken
attendre en retour zeréckerwaarden
abdiquer zerécktrieden (Verbe)
démissionner zerécktrieden (Verbe)
noyer dans un flot de paroles zerrieden
découper zerschneiden (Verbe)
se disputer zerstreiden (Verbe)
verser ensemble zesummeschëdden
service civil Zivildéngscht
croquer à belles dents zoubäissen (Verbe)
croquer à pleines dents zoubäissen (Verbe)
dévorer à belles dents zoubäissen (Verbe)
dévorer à pleines dents zoubäissen (Verbe)
mordre à belles dents zoubäissen (Verbe)
mordre à pleines dents zoubäissen (Verbe)
attribuer zoudenken (Verbe)
penser à zoudenken (Verbe)
conduire vers zouleeden (Verbe)
juger qqn capable de zoumudden (Verbe)
présumer zoumudden (Verbe)
boucher avec de la terre zouschëdden (Verbe)
se rappeler zréckdenken (Verbe)
se souvenir de zréckdenken (Verbe)
attendre en retour zréckerwaarden (Verbe)
démissionner zrécktrieden (Verbe)
catastrophe ferroviaire Zuchaccident
indéniable zweiwellos (Adjectif)
incident Zwëschefall (Nom masculin)
faire escale zwëschelanden (Verbe)
duodénum Zwieleffangerdaarm