Traduction dent

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche dent. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

dent : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
dent Zack
dent Zant

dent : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
accident de travail Aarbechtsaccident (Nom neutre)
accident Accident (Nom masculin)
avoir un accident accidentéieren (Verbe)
accidenté accidentéiert (Adjectif)
être évident aliichten
ascendant Aszendent
correspondant à l'étranger Auslandskorrespondent (Nom masculin)
carte d'identité Auswäis
justifier de son identité ausweisen
accident de voiture Autosaccident
avoir un accident bäigoen
comité d'entreprise Betribsrot
produits d'entretien Botzmëttel
chef d'entreprise Chef d'entreprise
décadent dekadent
cela me paraît évident et liicht mer an
à l'évidence evidenterweis
évidemment evidenterweis
imprudent fahrlässeg
accident d'avion Fligeraccident
dentier Gebëss (Nom neutre)
denture Gebëss
grincer(des dents) grätschen
porte d'entrée Hausdier
clochette d'entrée Hausschell
prouesse Heldentat
la nuit précédente hënt
ardent hëtzeg
accidenté (terrain) hiwweleg
identification Identifikatioun
identifier identifizéieren (Verbe)
identité Identitéit
carte d'identité Identitéitskaart
excédentaire iwwerschësseg
excédent Iwwerschoss
numéro d'identification Kennziffer
accidenté (chemin) koppeg
évident krass
dent de lait Mëllechzant
identique nämmelech
évident natierlech
chose naturelle/évidente Natierleches
accident nucléaire nuklear Accident
accident Onfall (Nom masculin)
assurance accidents Onfallversécherung
accident Ongléck
accident Onlgléck (Nom masculin)
imprudent onvirsichteg
imprudent onvirsiichteg
évident operluecht
P.D.G. (Président Directeur Général) P.D.G.
papiers d'identité Pabeieren
photo d'identité Passfoto
photo d'identité Passphoto
coordonnées (d'identité) Personalien
identité Personalien
plomb (dent) Plomb
précédent Präzedenzfall
président (université) Recteur
couper un bout (avec les dents) rofbäissen
édenté schaardeg (Verbe)
grincer des dents schrupsen
dentelle Spëtzt
commission du développement urbain Stadentwécklungscommissioun
commission du développement urbain Stadentwécklungskommissioun
dent à pivot Stëftzant
étudiant Stodent
étudiante Stodentin
étudiant Student
organisation estudiante Studentenorganisatioun
section des étudiants Studentesektioun
étudiante Studentin
incident Tëschefall
centre d'entraînement Trainingslager
transcendantal transzendental
convenable uerdentlech
serrer les dents verbäissen
déplacer d'entrepôt verlageren
accidenter veronglécken (Verbe)
accidenté Verongléckten
confidentiel vertraulech
porte d'entrée Viischtdier
qui a des antécédents judiciaires virbestrooft
incident Virfall
année précédente Virjor
prudent virsichteg (Adjectif)
prudent virsiichteg
vice-président Vizepresident
précédent vu virdrun
dent de sagesse Wäisheetszant
prudent wäitsiichteg
occidental westlech
porte d'entrée Wunnengsdier
quartier résidentiel Wunnquartier
cure dents Zahnstocher
brosse à dents Zännbiischt (Nom féminin)
dentiste Zänndokter (Nom masculin)
verre à dents Zännglas
faire ses dents Zänn man (Expression)
dentifrice Zännpasta (Nom féminin)
roue dentée Zännrad
dentifrice Zännseef (Nom féminin)
pâte dentifrice Zännseef
fil dentaire Zännseid (Nom neutre)
cure-dents Zännstëppler
cure dents Zännstëppler (Nom masculin)
mal aux dents Zännwéi
mal de dents Zännwéi (Nom neutre)
croquer à belles dents zoubäissen (Verbe)
croquer à pleines dents zoubäissen (Verbe)
dévorer à belles dents zoubäissen (Verbe)
dévorer à pleines dents zoubäissen (Verbe)
mordre à belles dents zoubäissen (Verbe)
mordre à pleines dents zoubäissen (Verbe)
catastrophe ferroviaire Zuchaccident
incident Zwëschefall (Nom masculin)