Traduction cou

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche cou. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

cou : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
cou Hals (Nom masculin)

cou : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
couler dans le béton abetonéieren (Verbe)
accoucher accouchéieren (Verbe)
accouché accouchéiert
accouchement Accouchement (Nom masculin)
couleuvre Adder
coulé dans agefloss
faire des courses akafen (Verbe)
acoustique akustesch
à coup sûr allemol
production de courant électrique alternatif Alternativstroumproductioun
d'un coup an engem Zock (Expression)
indice d'écoute Aschaltquot
couver ausbrucken (Verbe)
s'écouler auslafen (Verbe)
secouer un tapis ausrëselen (Verbe)
secouer ausrëseln (Verbe)
couper ausschneiden (Verbe)
course automobile Autoscourse
coupe-chou Baartmesser
secourir bäihëllefen (Verbe)
secourir bäistoen (Verbe)
cour intérieure Bannenhaff (Nom masculin)
coupe Becher
recouvir bedecken (Verbe)
couvert bedeckt
rouer de coups behaen
couperet Beil (Nom masculin)
couvrir de carrelage p.ex. beleeën
être au courant Bescheed wëssen (Expression)
couverture Bettdecken (Nom féminin)
couvre-lit Bettspree (Nom féminin)
coudre bitzen (Verbe)
couturière Bitzesch
machine à coudre Bitzmaschinn
aiguille à coudre Bitznol
couleur pâle bleech Faarf
enjoliver (par le discours) bléimelen
enjoliver par le discours blimmelen
maach et gudd bon courage (Expression)
parler beaucoup braddelen (Verbe)
coutume Brauch
couver bréien (Verbe)
machine à couper le pain Broutmaschinn
couver brucken (Verbe)
couver brutzelen (Verbe)
couloir d'autobus Busspur
cours Commissioun
faire les courses Commissioune maachen
concours Concours
divan Couch
canapé Couche
divan Couche
couchette Couchette
édredon Couett
compte à rebours Countdown
musique country Country Musek
coupon Coupon
courage Courage
brave couragéiert (Adjectif)
courageux couragéiert (Adjectif)
vaillant couragéiert (Adjectif)
courrier Courrier
cours Cours
course Course
voiture de course Coursemaschinn
vélo de course Coursevëlo
courtiser courtiséieren (Verbe)
cousin Cousin
cousine Cousine
coussin Coussin
couvert de table Couvert
couverts Couverten
couvrir couvréieren (Verbe)
couverture Cover
courageux daper (Adjectif)
courage Daperkeet
couvercle Deckel (Nom masculin)
couverture Decken (Nom féminin)
couvrir decken (Verbe)
courager couragéieren (Verbe)
couragé couragéiert
discourir discouréieren (Verbe)
coup de tonnerre Donnerschlag
couronne mortuaire Doudekranz
chargé de cours Dozent
couler drëpsen (Verbe)
couler goutte à goutte drëpsen (Verbe)
recouvrir en râclant driwwerschären (Verbe)
frapper des coups (bruit) dubberen
passer en courant duerchlafen
traverser en coulant duerchlafen
parcourir(en lisant) duerchliesen
couper (en deux) duerchschloen
passer à travers (par un coup) duerchschloen
couper (en morceaux) duerchschneiden
courant d'air Duerchzoch
courant d'air Duerchzuch
courir purement et simplement duerlafen
courir purement et simplement duerrennen
courriel E-Mail
coup de pied de coin Eckball
tout à coup eemol op
tout à coup eenzock
qualification à la Coupe du Monde EM-Qualifikatioun
langage coutumier Ëmgangssprooch (Nom féminin)
encourager encouragéieren (Verbe)
mijoter un coup eng wëlles hunn (Expression)
coucher (soleil) Ënnergank
couler ënnergoen
se coucher (soleil) ënnergoen
couvrir entdecken (Verbe)
couverte Entdeckung
répondre aux coups entgéintschloen
entrer en courant eralafen
écouter aux portes eranhéieren (Verbe)
planter avec un couteau erastiechen (Verbe)
couvrir erausfannen (Verbe)
couler erausfléissen (Verbe)
sortir en coulant erausfléissen (Verbe)
couper eraushaen (Verbe)
courir au dehors erauslafen (Verbe)
sortir en courant erausrennen (Verbe)
sortir (à coup de pelle) erausschëppen (Verbe)
couper erausschneiden (Verbe)
couper aux ciseaux erausschnëppelen (Verbe)
couper au chalumeau erausschweessen (Verbe)
accourir erbäilafen (Verbe)
couvrir erfannen (Verbe)
écouter (prières) erhéieren
encourager ermonteren (Verbe)
couler de haut en bas eroffléissen
couper un morceau erofhaken
courir en bas eroflafen
mesurer (en vue de couper) erofmoossen
descendre en courant erofrennen
couper au sabre erofsäbelen
couper erofschneiden (Verbe)
monter en courant eroplafen
roue de secours Ersatzrad (Nom neutre)
chasser d'un coup ewechbaatschen
chasser d'un coup ewechbeetschen
enlever à grands coups ewechknuppen
enlever par des coups frappés ewechschloen
couper ewechschueren (Verbe)
couleur Faarf
pellicule couleur Faarffilm
crayon de couleur Faarfstëft
crayon de couleur Faarwebläistëft
couleurs Faarwen
crayons de couleur Faarwen
dé à coudre Fangerhutt
fausse-couche Fausse-couche
fausse couche Feelgebuert
coup manqué Feelschotz
cours par correspondance Fernstudium
discours Festried
couleur chair fleeschfaarweg (Verbe)
couler fléissen (Verbe)
eau courante fléissend Waasser
issue de secours Fluchtwee
course Footing
coup franc Fräistouss
faire la cour freien
accouchement prématuré Fréigebuert
fil (à coudre) Fuedem
couleur Fuerf (Nom féminin)
crayon de couleur Fuerf
couloir Gank
coutumes Gebräicher (Nom pluriel)
coutumier gebräicherlech (Adjectif)
coutumier gebräichlech (Adjectif)
coutume Gebrauch (Nom neutre)
couvert gedeckt (Adjectif)
beaucoup gehéireg ganz g.
contre-coup Géigereaktioun
couler géissen (Verbe)
venir en courant gelaf kommen
couler à petit filet gerënnen
secoué gerëselt
cour de justice Geriichtshaff
être accoutumé gewinnt sinn
accoutumance Gewunnecht
courant continu Gläichstroum
coup de chance Glécksfall
coup de grâce Gnodestouss
coup de grisou Grouwegasexplosioun
coucou Guckuck
coucou (horloge) Guckucksauer
coucou (fleur) Guckucksblumm
coup Ha
cour Haff
à couvert hannerwands
par à-coups häpperchesweis
couleur de la peau Hautfaarf
rentrer (en courant) heemlafen
rentrer chez soi (au pas de course) heemrennen
écouter héieren (Verbe)
courtois héiflech
coussin chauffant Heizkëssen
Au secours! Hëllef!
secours Hëllef
secourir hëllefen (Verbe)
secourable hëllefräich
organisation de secours Hëllefsorganisatioun
chasse à courre Hetzjuegd
course Hetzjuegd
courir hierlafen (Verbe)
courir hierrennen (Verbe)
s'y rendre en courant hilafen
y planter/piquer (couteau) histiechen
course de haies Hürdelaf
coude Ielebou
cours intensif Intensivcours
recouvrir iwwerdecken (Verbe)
au cours de la nuit iwwernuets
recouvrir iwwertéinen (Verbe)
couvrir (de verdure) iwwerwucheren
recouvrir iwwerzéien (Verbe)
couleur criarde jäizeg Faarf
cour Jury
courroie Käilrimm
lange/couche pour bébé Kannerlomp
coûter kaschten (Verbe)
couche (pour semer) Kautsch
courbe Kéier (Nom féminin)
coup d'oeil connaisseur Kennerbléck
jeune couple Këppelchen
coussin Këssen (Nom masculin)
coussin Këssen
couteau de cuisine Kichemesser
raccourcir kierzen (Verbe)
couvent Klouschter
poule couveuse Kluck
couteau Knäip
couteau de cuisine Knäip
couteau de cuisine à éplucher Knäipchen
courses Kommissiounen
couple Koppel (Nom féminin)
coupler koppelen (Verbe)
couplage Kopplung
s'accoupler kopuléieren (Verbe)
cousin Koseng (Nom masculin)
couleur vive kräfteg Faarf
couronne Kranz
Cour martiale Krichsgeriicht
courbe kromm
courbe kromm
couronne Kroun
parcourir kucken driwwer (Verbe)
court kuerz
court­circuit Kuerzen
court-circuit Kuerzen
tirer la courte paille Kuerzen de K. zéien
écourter kuerz faassen (Verbe)
court-métrage Kuerzfilm
court-circuit Kuerzschloss
ondes courtes Kuerzwellen
coulisses Kulissen
courbe Kurv
court­circuit Kurzschluss
court-circuit Kurzschluss
cousine Kusin
par couches kuuschteweis
course de fond Laanglaf
course de fond Laangstreckelaf
passer en coup de vent laanschtdonneren
passer devant en courant laanschtlafen
passant en vitesse (au pas de course) laanschtrennen
couver (maladie) laboréieren
cours d'eau Laf
course Laf
courir lafen (Verbe)
course à pied Lafen
couvert Läffelsgeschir
couverts Läffelsgeschir
couche Lager
être découragé Lappen d'L. hänke loossen
être découragé Läpper d'L. hänke loossen
être découragé Läpper hänke loossen
discourir (sans contrôle) lassbraddelen
courir lassrennen (Verbe)
se détacher en se secouant lassrëselen
garçon de courses Laufbursch
écouter lauschteren (Verbe)
couvreur Leeëndecker
coureur Leefer
courses Leeferei
être couché leien
être couché/étendu leien
couche Lo
courtois manéierlech (Adjectif)
participer à une course matlafen
couronne de feuillage de mai Meekranz
merci beaucoup Merci villmols
merci beaucoup Merci villmools
couteau Messer (Nom masculin)
bagarre au couteau Messerpickerei
couper(viande) metzelen
massacrer (couteau) metzelen
crayon de couleur Mol
crayons de couleur Molstëfter
faire courir des rumeurs monkelen
courbatures Muskelkater
courage Mutt
encourager Mutt maan
encourager Mutt man, e mécht Mutt
couleuvre Natter
couper les ongles Neel schneiden
couturière Néidesch
massacrer (couteau) néiermetzelen
couturière Néiesch
fil à coudre(soie) Néiseid
coucher nidderleeën (Verbe)
améliorer après coup nobesseren
courir après nolafen
écouter nolauschteren (Verbe)
fil pour machine à coudre Nolenzwir
poursuivre (en courant) norennen
couture Nout
issue de secours Noutausgank
sortie de secours Noutausgank
tirer le frein de secours noutbremsen
premier secours Nouthëllef
rejoindre après coup nozéien
couper ofhaen (Verbe)
couper à la hache ofhaken (Verbe)
couper un jeu de cartes ofhiewen (Verbe)
s'écouler oflafen (Verbe)
écouter en douce oflauschteren (Verbe)
couper avec la tondeuse à gazon ofméien (Verbe)
coup de sifflet final Ofpäifen
s'écouler à petit flot ofrënnen (Verbe)
couper ofschalten (Verbe)
couper un tranche ofschneiden (Verbe)
couper en tranches ofschnëppelen (Verbe)
couper un moteur ofstellen (Verbe)
enlever une couche ofsträifen (Verbe)
inaccoutumé ongewinnt
trouver(courage) opbréngen
tout à coup op eemol
parer (un coup) opfänken
encourager opfuerderen (Verbe)
écouter ophéieren (Verbe)
encourager opmonteren (Verbe)
avoir beaucoup de réalisations opweises hunn
cours du soir Owescours
couche d'ozone Ozonschicht
course de chevaux Päerdscourse
parcours Parcours
coup de sifflet Pëff
photo couleur Photo faarweg
coussin Pillem
coussin Pillem
coupe Pokal
match de coupe Pokalspill
coussin Polster
courrier Post
courrier Post
boire un coup (fam.) pouzen
prix de la course Präis vum Trajet
chargé de cours non titualaire Privatdozent
couple Puer
coup d'Etat Putsch
couiner quiitschen (Verbe)
écouter la radio Radio lauschteren
écouter aux portes ranhéieren
planter dans (couteau) rastiechen
couvrir rausfannen (Verbe)
couler rausfléissen (Verbe)
sortir en coulant rausfléissen
courir dehors rauslafen
couler rausquëllen (Verbe)
sortir en courant rausrennen
sortir (à coup de pelle) rausschëppen
couper rausschneiden (Verbe)
couper rausschnëppelen (Verbe)
cours d'enseignement religieux Reliounsunterricht
rendre coup pour coup rëmschloen
couleur pure reng Faarf
couler à petit flot rënnen
courir rënnen (Verbe)
courir rennen (Verbe)
faire une course rennen
cheval de course Rennpäerd
course Rennsport
secouer rëselen (Verbe)
roue de secours Reserverad
service de secours Rettungsdéngscht
discours Ried
tenir un discours rieden
courroie Rimm
couper un bout (avec les dents) rofbäissen
couler de haut en bas roffléissen
courir en bas roflafen
mesurer (en vue de couper) rofmoossen
descendre en courant rofrennen
couper au sabre rofsäbelen
couper rofschneiden (Verbe)
monter en courant roplafen
secouer (avec bruit) rubbelen
court en terre battue Sandplaz
secouriste Sanitäter (Nom masculin)
coupant schaarf (Adjectif)
coupe à champagne Schampescoupe
secouer schëddelen (Verbe)
beaucoup de belles choses Schéins, vill Schéines
coupable schëlleg
coupable Schëllegen
couche Schicht
coup du sort Schicksalsschlaach
aller coucher schlofe goen (Verbe)
occasion de couchage Schlofgeleeënheet
chambre à coucher Schlofkummer
sac de couchage Schlofsak
chambre à coucher Schlofzëmmer
coupure Schnatt
couper schneiden (Verbe)
coudre schneideren
couturière Schneiderin
coupure Schnëppel
couper en lanières schnëppelen
couper du bois schnëtzelen
couler (nez) schnuddelen
cour d'école Schoulhaff
cours Schoulstonn
couenne (lard Schwaart
piscine couverte Schwämm gedeckte
scout Scout (Nom masculin)
se courber sech béien (Verbe)
se couvrir de ridicule sech blaméieren
se coucher sech hileeën (Verbe)
se coucher sech leeën (Verbe)
se coucher sech nidderleeën (Verbe)
s'accoupler sech pueren (Verbe)
beaucoup sëllech
coussinet Sëtzkëssen
coup de soleil Sonnebrand
coucher du soleil Sonnenënnergank
coup de soleil Sonnestach
coup de soleil Sonnestéch
couteau à enduire Spachtel
coup d'Etat Staatsstreech
point de couture Stach
point de couture Stéch
prise de courant Steckdous
par à-coups stéissweis
couverture piquée Steppdecken
coup Stouss
par à-coups sträppweis (Adverbe)
par à-coups/de temps en temps sträppweis
parcours Streck (Nom féminin)
coups Streech (Nom pluriel)
courant Stréimung (Nom féminin)
courant Stroum
courant électrique Stroum
panne de courant Stroumausfall
production de courant Stroumproduktioun
secouer stuckelen (Verbe)
secouer (un tapis) stuckelen
télévision couleurs Televisioun faarweg
soucoupe Tellerchen
court de tennis Tennisfeld
court Tennisplaz
parcours d'essais Teststreck
page de couverture Titelsäit
course Trajet
couragé trouschtmiddeg
donner des coups tuppen
parler beaucoup tuten
qualification dans la coupe de l'UEFA UEFA-Qualifikatioun
encourager ufeieren (Verbe)
écouter (en secret) ulauschteren
envoyer courriel à umailen (Verbe)
envoyer courrier électronique à umailen (Verbe)
tenir au courant um Laafenden haalen (Expression)
écouter unhéieren (Verbe)
coudre unnéien (Verbe)
coup de sifflet inaugural Upäifen
discours Usprooch
coureur cycliste Vëloscoureur
course cycliste Vëloscourse
perdre la couleur verblatzen
couvrir verdecken (Verbe)
changer de couleur verfierwen
s'écouler verfléissen (Verbe)
s'écouler vergoen (Verbe)
raccourcir verkierzen (Verbe)
cours(des choses) Verlaf
s'écouler (temps) verlafen
donner un coup d'épée dans l'eau verpuffen (Verbe)
couper le souffle verschloen (Verbe)
couper en lanières verschnëppelen
couverture d'assurance Versécherungsschotz
faire couler versenken (Verbe)
recouvert par la végétation verwuessen (Verbe)
beaucoup vill
beaucoup villmools
beaucoup de fois villmools
merci beaucoup villmools Merci
beaucoup trop villzevill
beaucoup trop vill ze vill
avant-cour Virhaff
cours magistral Virliesung
court-métrage de début de séance Virprogramm
course populaire Vollekslaf
coup de vent Wandstouss
chasser (par un coup) wechbaatschen
chasser (par un coup) wechbeetschen
enlever à grands coups wechknuppen
enlever par des coups frappés wechschloen
couper wechschueren (Verbe)
continuer à courir weiderlafen (Verbe)
faire suivre(courrier) weiderschécken
mijoter un coup Wëlles hunn
couche Wëndel
couche de bébée Wëndel
parier (aux courses) wetten
course à l'armement Wettrüsten
concours Wettsträit
couronne Zännkroun
couvre-feu Zapestreech
répondre par courriel zeréckmailen
répondre par courrier électronique zeréckmailen
rendre un coup zeréckschloen
rendre un coup de couteau zeréckstiechen
couper zerleeën (Verbe)
couvrir de collages zerpechen
couper zerschneiden (Verbe)
couper en lanières zerschnëppelen
couper zerstéckelen (Verbe)
couler ensemble zesummestréimen
courage civique Zivilcourage (Nom neutre)
couvert zou (Adjectif)
couvrir zoudecken (Verbe)
se recouvrir avec de la glace zoufréieren (Verbe)
courir à la rencontre de zoulafen (Verbe)
courir en direction de zourennen (Verbe)
donner des coups zouschloen (Verbe)
encouragement Zousproch
répondre par courriel zréckmailen (Verbe)
répondre par courrier électronique zréckmailen (Verbe)
rendre un coup zréckschloen (Verbe)
fil à coudre Zwir (Nom masculin)