Traduction wéi

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche wéi. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

wéi : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
berceau Wéi
comme wéi
douleur Wéi
mal Wéi
comment? wéi?
comment? wéi ?

wéi : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
façon Aart a Weis (Expression)
façon de faire Aart a Weis (Expression)
manière Aart a Weis (Expression)
nu féminin Akt, weiblechen
du moins allerwéinegstens
tout au moins allerwéinegstens
ainsi de suite an esou weider
etc. an esou weider (Expression)
tatouer antätowéieren (Verbe)
manière de s'exprimer Ausdrocksweis
exceptionnellement ausnahmsweis
extraordinaire aussergewéinlech (Adjectif)
en osier aus Weid (Adjectif)
expulser ausweisen (Verbe)
extrader ausweisen (Verbe)
justifier de son identité ausweisen
élargir ausweiten (Verbe)
inaugurer aweien (Verbe)
inauguration Aweiung
inauguration Aweiungsfeierlechkeet
avoir mal au ventre Bachwéi hun (Expression)
mal du ventre Bauchwéi
Beidweiler Beidler (Village luxembourgeois)
par exemple beispillsweis
de façon notoire bekanntlecherweis
manifestement bekanntlecherweis
réclamer beschwéieren (Verbe)
se plaindre beschwéieren
preuve Beweis (Nom masculin)
démontrer beweisen (Verbe)
prouver beweisen (Verbe)
preuves Beweismaterial (Nom neutre)
douter de bezweiwelen
mettre en doute bezweiwelen
problématiser bezweiwelen (Verbe)
Breitweiler Brädeler (Village luxembourgeois)
épeler buschtawéieren (Verbe)
par journées deegweis
partiellement deelweis
Dickweiler Dickweiler (Village luxembourgeois)
bêtement dommerweis
par doses doseweis
par douzaines doseweis
par grappes drauweweis (Adverbe)
goutte à goutte drëpsweis
par petites gouttes drëpsweis
par seaux (entiers) eemereweis
par seaux (entiers) eemerweis
Eschweiler Eeschler (Village luxembourgeois)
Eschweiler Eeschweller
Eschweiler Eeschwëller (Village luxembourgeois)
plutôt que éier wéi datt
mettre à la porte (avec vigueur) erauswéitschen
heureusement erfreelecherweis
par bonheur erfreelecherweis
montrer vers le haut eropweisen
rendre plus difficile erschwéieren
de façon étonnante erstaunlecherweis
de façon surprenante erstaunlecherweis
élargir erweideren (Verbe)
agrandissement Erweiderung
élargissement Erweiderung
se montrer erweisen (Verbe)
Eschweiler Eschweiler
dès que esoubal wéi
à l'évidence evidenterweis
évidemment evidenterweis
rejeter ewechweisen (Verbe)
comme ewéi, wéi
un peu e wéineg
franc-jeu fairerweis
à tort falscherweis
par erreur fälschlecherweis
en guenilles/lambeaux fatzeweis
Flaxweiler Fluessweller
Flaxweiler Fluesweiler (Village luxembourgeois)
amicalement frëndlecherweis
par foudre (1000 litres) fudderweis
mode d'emploi Gebrauchsuweisung
preuve du contraire Géigebeweis
de façon étonnante gelungenerweis
drôlement gelungenerweis
à bon droit gerechterweis
à raison gerechterweis
avec justice gerechterweis
comme sur des roulettes geschmiert wéi g.
bois du cerf Gewei
banal gewéinlech
d'habitude gewéinlech
d'ordinaire gewéinlech
habituel gewéinlech
ordinaire gewéinlech
heureusement glécklecherweis
par chance glécklecherweis
par poignées gräppweis
simple d'esprit Haalwerweis
mal de gorge Halswéi
par (petits) tas häppcheweis
par (petits) tas häpperchesweis
par à-coups häpperchesweis
indiquer (direction) hiweisen
référer à hiweisen
indiquer hiweisen op (Verbe)
montrer hiweisen op (Verbe)
renvoyer à hiweisen op
quelconque hondsgewéinlech
tout à fait ordinaire hondsgewéinlech
virer (argent) iwwerweisen
virer sur un compte iwwerweisen (Verbe)
virement Iwwerweisung
ordre de virement Iwwerweisungsformular
toujours (dans chaque cas) jeeweils
mal de tête Kappwéi
migraine Kappwéi
saule têtard Kappweid
Kapweiler Kapweiler
Kapweiler Kapwëller (Village luxembourgeois)
par petits tas kéiperchersweis
des tas de... kéipweis
en masse kéipweis
massivement kéipweis
par caisses/boîtes entières këschteweis
par paniers kierfweis
par kilos kiloweis
bien fonctionner/marcher klawéieren (Verbe)
curieusement komescherweis
massivement koupweis
par tas koupweis
par couches kuuschteweis
ennui Langweil
ennuyeux langweileg
lassant langweileg
ennuyer langweilen (Verbe)
Lentzweiler Lenzweiler (Village luxembourgeois)
comportement Liewensweis
façon de vivre Liewensweis
logiquement logescherweis
Lorentzweiler Luerenzweiler (Village luxembourgeois)
peut-être méiglecherweis
par mètres carrés metercarréweis
par mètres meterweis
normalement normalerweis
forcément noutwennegerweis
nécessairement noutwennegerweis
démontrer noweisen (Verbe)
prouver noweisen (Verbe)
Abweiler Obeler
Abweiler Obëler (Village luxembourgeois)
refuser ofweisen (Verbe)
rejeter ofweisen (Verbe)
repousser ofweisen (Verbe)
embrancher (carrefour) ofzweigen
sans souci onbeschwéiert
anormal ongewéinlech
malheureusement onglécklecherweis
par malheur onglécklecherweis
inutilement onnëtzerweis
facilement onschwéier
de façon impardonnable onverzeilecherweis
inéluctable onweigerlech
indiquer qqch op eppes hiweisen
montrer opweisen (Verbe)
présenter opweisen (Verbe)
avoir beaucoup de réalisations opweises hunn
serviette en papier Pabeierszerwéit
par paquets päckweis
par touffes pitschweis
par plats entiers plättelweis
à certains endroits plazeweis
par endroits plazeweis
Breidweiler Präiteler
mettre à la porte (avec vigueur) rauswéitschen
mal de dos Réckwei
indication scénique Regieuweisung
par rangées reieweis
Rippweiler Rippweiler (Village luxembourgeois)
montrer vers le haut ropweisen
Sandweiler Sandweiler (Village luxembourgeois)
par touffes schappeweis
par gorgées schlipperchesweis
orthographe Schreifweis
Schrondweiler Schrondweiler (Village luxembourgeois)
Schouweiler Schuller (Village luxembourgeois)
Schweich Schweech (Village luxembourgeois)
Schwebach Schwéibech (Village luxembourgeois)
Schwebsange Schwéidsbeng (Village luxembourgeois)
Schwebsingen Schwéidsbeng
difficile schwéier
lourd schwéier
blessé grave Schwéierblesséierten
beaux-parents Schwéiereelteren
beaux-parents Schwéierelteren
lourdaud schwéierfälleg
caractère lourdaud Schwéierfällegkeet
lourdeur Schwéierfällegkeet
pataud Schwéierfällegkeet
industrie lourde Schwéierindustrie
beaux-parents Schwéierleit
belle-mère Schwéiermamm
beau-père Schwéierpapp
grand criminel Schwéierverbriecher
indigeste schwéierverdaulech
belle-soeur Schwéiesch
réclamer sech beschwéieren (Verbe)
se plaindr sech beschwéieren
s'ennuyer sech langweilen (Verbe)
se montrer sech weisen (Verbe)
étrangement seltsamerweis
de toute façon souwéisou
par à-coups stéissweis
de temps en temps sträppweis (Adverbe)
par à-coups sträppweis (Adverbe)
par à-coups/de temps en temps sträppweis
par endroits streckeweis (Adverbe)
par endroits/trajets streckeweis
tatouer tätowéieren (Verbe)
par tonnes tonneweis
par tas träppweis
saule pleureur Trauerweid (Nom féminin)
par sachets tuteweis
typiquement typescherweis
Osweiler Uesweiler (Village luxembourgeois)
Osweiler Uesweller
douter unzweiwelen (Verbe)
mettre en doute unzweiwelen (Verbe)
dans les grandes lignes usazweis
donner des instructions uweisen (Verbe)
indiquer uweisen (Verbe)
indication Uweisung
instruction Uweisung
comparativement vergläichsweis
passer sous silence verschweigen (Verbe)
taire verschweigen (Verbe)
refuser verweigeren (Verbe)
refus Verweigerung
référer verweisen (Verbe)
renvoyer à verweisen (Verbe)
désespoir Verzweiflung
détresse Verzweiflung
désespérer verzweiwelen (Verbe)
désespérant verzweiwelt
désespéré verzweiwelt
désespoir Verzweiwelung
désespoir Verzweiwlung
Weicherdange Wäicherdang (Village luxembourgeois)
Weissenhof Wäissenhaff (Village luxembourgeois)
Weiswampach Wäisswampech
blanc comme neige wäiss wéi Schnéi
Weiswampach Wäiswampech (Village luxembourgeois)
rejeter wechweisen (Verbe)
Weidingen Wegdichen (Village luxembourgeois)
comme wéi, ewéi
féminin weiblech (Adjectif)
féminité Weiblechkeet
aiguillage Weich
petit berceau Wéichen
osier Weid
saule Weid
Weidenmühle Weidemillen (Village luxembourgeois)
Val des Oseraies Weidendall (Village luxembourgeois)
continuez! weider!
supplémentaire weider
continuer une construction weiderbauen
continuer la formation weiderbilden
formation continue Weiderbildung
continuer weiderbréngen (Verbe)
continuer à brûler weiderbrennen (Verbe)
continuer à fumer weiderdämpen (Verbe)
continuer à presser/imprimer weiderdrécken (Verbe)
continuer à tourner weiderdréinen (Verbe)
continuer à flotter weiderdreiwen (Verbe)
développer weiderentwéckelen (Verbe)
mettre au point weiderentwéckelen
évolution Weiderentwécklung
continuer weiderféieren (Verbe)
continuer à fêter weiderfeieren (Verbe)
continuer son vol weiderfléien
continuer weiderfueren (Verbe)
continuer sa route weiderfueren
poursuivre weiderfueren
continuer à voir weidergesinn (Verbe)
continuer à transmettre weiderginn
avancer weidergoen (Verbe)
continuer à marcher weidergoen (Verbe)
aider quelqu'un à sortir d'une impasse weiderhëllefen
continuer weiderkommen (Verbe)
poursuivre weiderkommen
continuer à courir weiderlafen (Verbe)
continuer à fonctionner weiderlafen (Verbe)
transmettre weiderleeden
continuer à lire weiderliesen
continuer weidermaachen (Verbe)
poursuivre weidermaachen
continuer sa route/sa marche weidermarschéieren
déplacer plus loin weiderréckelen
transmettre weiderreechen
continuer son voyage weiderreesen
continuer à glisser weiderrëtschen (Verbe)
continuer à travailler weiderschaffen (Verbe)
faire suivre(courrier) weiderschécken
traîner plus loin weiderschleefen
lancer plus loin weiderschleideren
continuer à dormir weiderschlofen (Verbe)
continuer à nager weiderschwammen (Verbe)
continuer à susurrer/murmurer weidersoueren (Verbe)
continuer à jouer weiderspillen (Verbe)
Weydert Weidert (Village luxembourgeois)
continuer à tanguer/à vaciller weidertuerkelen (Verbe)
revente Weiderverkaf
prolonger la location weiderverlounen
sous-louer weiderverlounen (Verbe)
continuer à grandir/croître weiderwuessen
aller plus loin weiderzéien
continuer à compter/raconter weiderzielen (Verbe)
Weydig Weidig (Village luxembourgeois)
faire mal wéidoen
bercer wéien (Verbe)
peser weien (Verbe)
étang Weier
Weyer Weier (Village luxembourgeois)
comment ça va? Wéi geet et? (Expression)
refuser weigeren (Verbe)
evêque coadjuteur Weihbëschof
consacrer weihen (Verbe)
avoir mal wéi hunn
souffrir wéi hunn (Verbe)
eau bénite Weihwaasser
combien de temps? wéi laang?
Weiler-la-Tour Weiler-la-Tour
Weiler Weiler (Village luxembourgeois)
Weilerbach Weilerbaach (Village luxembourgeois)
Weiler-la-Tour Weiler Zum Tur (Village luxembourgeois)
gémir wéimeren (Verbe)
Weimershof Weimeschhaff (Village luxembourgeois)
Weimerskirch Weimeschkierch
Weimerskirch Weimeschkiirch (Village luxembourgeois)
peu wéineg (Adjectif)
peu doué wéineg begaabt
moins wéineger
peu de chose Wéinegkeet
la moindre des choses Wéinegst, dat Wéinegst
le moindre Wéinegst, dat Wéinegst
au moins wéinegstens
quand? wéini?
à cause de wéinst
au moins wéinstens
à cause wéint
air Weis
air de musique Weis
façon Weis
manière Weis
mélodie Weis
mauvais wéischt
méchant wéischt
sauvage wéischt
violent wéischt
indiquer weisen (Verbe)
montrer weisen (Verbe)
sagesse Weisheet
ample weit (Adjectif)
ampleur Weit
large weit (Adjectif)
largeur Weit
donner une baffe wéitschen, engem eng wéitschen
combien wéivill
combien? wéi vill?
Weiler Weller
temporaire zäitweileg
temporairement zäitweileg (Adjectif)
de temps en temps zäitweis (Adverbe)
par quintaux zännerweis
mal aux dents Zännwéi
mal de dents Zännwéi (Nom neutre)
depuis quand? zanter wéini?
depuis quand? zënter wéini?
centimètre par centimètre zentimeterweis
refuser zeréckweisen (Verbe)
rembarrer zeréckweisen (Verbe)
servir zerwéieren (Verbe)
servir (à table) zerwéieren
serviette Zerwéit
serviette de table Zerwéit
trop peu ze wéineg
par hasard zoufällegerweis
attribuer zouweisen (Verbe)
refuser zréckweisen (Verbe)
rembarrer zréckweisen (Verbe)
embrancher zweigen (Verbe)
deux zwéin (Adjectif)
doute Zweiwel (Nom masculin)
douter zweiwelen (Verbe)
douteux zweiwelhaft (Adjectif)
indéniable zweiwellos (Adjectif)
en cas de doute Zweiwelsfall, am