Traduction pro

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche pro. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

pro : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
par pro
pour pro

pro : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
panier à provisions Akafskuerf
sac à provisions Akafskuerf (Nom masculin)
approvisionner aleeën Wueren (Verbe)
production de courant électrique alternatif Alternativstroumproductioun
approbation Approbatioun
approuver approuvéieren (Verbe)
approuver approuveieren (Verbe)
approvisionner approvisionéieren (Verbe)
à propos à propos
à propos a propos (Expression)
exercer aprouwen (Verbe)
répéter aprouwen (Verbe)
aspirine Aspro (Nom féminin)
provoquer ausléisen (Verbe)
essayer ausprobéieren (Verbe)
proclamer ausruffen (Verbe)
proclamer aussoen (Verbe)
prononcer ausspriechen (Verbe)
prononciation Aussprooch (Nom féminin)
protéger behidden (Verbe)
production à bon marché Bëllegproduktioun
production bon marché Bëllegproduktioun (Nom féminin)
profession Beruff (Nom masculin)
maladie professionnelle Beruffskrankheet
organisation professionnelle Beruffsorganisatioun
école professionnelle Beruffsschoul
soldat professionnel Beruffszaldot (Nom masculin)
protéger beschützen (Verbe)
propriétaire Besëtzer
propriétaire Besëtzerin
procurer besuergen (Verbe)
procuration Bevollmächtegung (Nom féminin)
prouver beweisen (Verbe)
approuver bewëllegen (Verbe)
problématiser bezweiwelen (Verbe)
proposer bidden (Verbe)
prise de sang Bluttprouf (Nom féminin)
produits d'entretien Botzmëttel
coprocesseur Coprozessor
association protectrice des animaux Déiereschutzassociatioun
société protectrice des animaux Déiereschutzassociatioun
profond déif
profondeur Déift
produit d'épicerie fine Delikatess
secret professionnel Déngschtgeheimnis
protection des monuments Denkmalschutz
à proximité de derwidder
à propos de cela derzou
désapprobation Désapprobatioun
se promener dohierspazéieren (Verbe)
triple saut Dräispronk (Nom masculin)
trilingue dräisproocheg (Adjectif)
gaz propulseur Dreifgas
respirer (profondément) duerchootmen
reprocher duerstoussen (Verbe)
à propos de cela duerzou
propre eegen
propriétaire Eegentemer
à proprement parler eegentlech (Verbe)
propriété Eegentom
propriété Eegentum
réunion parents-professeurs Elterenowend
éprouver emfannen (Verbe)
argot Ëmgangssprooch (Nom féminin)
langage coutumier Ëmgangssprooch (Nom féminin)
langage familier Ëmgangssprooch (Nom féminin)
organisation de protection de l'environnement Ëmweltschutzorganisatioun
production énergétique Energieproduktioun
sousproduction Ënnerproduktioun
détention provisoire Ënnersuchungshaft
exproprier enteegnen (Verbe)
programmer entwäerfen (Verbe)
projeter entwerfen (Verbe)
projet Entworf
provoquer erausfuerderen (Verbe)
produire erausschloen (Verbe)
amasser des provisions erbäihamsteren
s'approcher erbäikommen (Verbe)
rapprocher erbäisprangen (Verbe)
se produire erfollegen
promotion Ernennung
du bas vers le haut erop/rop
rapprocher en déplaçant eruréckelen
approcher en crapahutant eruschläichen
approcher en rampant eruschläichen
provoquer ervirruffen (Verbe)
protestant evangelesch
expropriation Expropriatioun
exproprier expropriéieren (Verbe)
jargon professionnel Fachsprooch
langue de spécialité Fachsprooch
programme de télévision Fernsehprogramm
éprouver fillen (Verbe)
producteur de film Filmproduzent
production de viande Fleeschproduktioun
promouvoir förderen (Verbe)
reproduction Fortplanzung
progrès Fortschrëtt
improviser fräispillen (Verbe)
acquittement Fräisproch
langue étrangère Friemsprooch
figure de proue Galiounsfigur (Nom féminin)
sans problèmes Gedeessems ouni G.
épreuve de patience Gedoldsprouf (Nom féminin)
réciprocité Géigesäitegkeet
répétition générale Generalprouf
propice gënschteg
se produire geschéien
expression écrite geschriwwe Sprooch
protégé geschützt
CAP (certificat d'aptitude professionnelle) Geselleprüfung
proposition de loi Gesetzespropositioun
projet de loi Gesetzesvirlag
profession de foi Glawensbekenntnis
programme graphique Grafiksprogramm
protection des frontières Grenzschutz
approuver gutt heeschen (Verbe)
approuver guttheeschen (Verbe)
protagoniste Haaptpersoun
faire des provisions hamsteren (Verbe)
faire provision hamsteren
processus de guérison Heelungsprozess
fortement concentré héichprozenteg
très alcoolisé héichprozenteg
saut en hauteur Héichspronk
prouesse Heldentat
provenir hierkommen (Verbe)
prometteur hoffnungsvoll
prostituée Houer
improvisation Improvisatioun
improviser improviséieren (Verbe)
solution provisoire Iwwergangsléisung
surproduction Iwwerproduktioun
aux proportions surévaluées iwwerproportionéiert
plongeon Kappsprong
caporal Kaprol
proportion du corps Kierperproportioun
programme du cinéma Kinoprogramm
petitesse (sens propre) Klengheet
projet Konzept
protection en écriture Kopéierschutz
dégustation Kostprouf
profane Laien
langue du pays Landessprooch
productivité Leeschtungsfäegkeet
principe de productivité Leeschtungsprinzip
production alimentaire Liewensmëttelproduktioun
sécurité d'approvisionnement alimentaire Liewensmëttelsécherheet
procession aux lampions Liichterprëssessioun
langue maternelle Mammesprooch (Nom féminin)
production en série Masseproductioun
éprouvé matgeholl
prochains Matmënschen
probable méiglech
microprocesseur Mikro-Prozesser (Nom masculin)
prochain nächst
prochain Nächsten
prochainement nächstens
semaine prochaine nächst Woch
produit naturel Naturprodukt
profitable nëtzlech
peu profond niddereg
sous-produit Nieweproduit
proposition subordonnée Niewesaz
proche no
proche nobäi
reprocher nodroen (Verbe)
reproduire nomaachen
reproduire noman
le plus proche Nootsten
rapprocher noréckelen (Verbe)
rapprocher norécken (Verbe)
être proche de nostoen
profiter notzen (Verbe)
solution provisoire Noutléisung
prouver noweisen (Verbe)
procession pendant l'Octave de ND de Luxembourg Octavesprozessioun
reproduire ofdrécken
production de déchets Offallproduktioun
protéger ofschiermen (Verbe)
proposition d'abaissement/de réduction Ofsenkungspropositioun
copier (reproduire) ofzéien
sans provision (chèque) ongedeckt
approximativement ongeféier
sans protection ongeschützt
sans problème onproblematesch
à l'improviste onversins
être promu opkommen
se promouvoir socialement opkommen
révolté Oprou
tumulte Oprou
promotion sociale Opstig sozialen
sans problèmes ouni Gedeessems (Expression)
rétroprojecteur Overheadprojekter
programme de la soirée Owesprogramm
programme d'un parti Parteiprogramm
projet pilote Pilotprojet
faire des projets plangen
projeter plangen (Verbe)
protection policière Polizeischutz
proclamer partout posaunen
procession Prëssessioun
procession Pressessioun
essayer probéieren (Verbe)
tenter probéieren (Verbe)
problème Problem
problème actuel Problem aktuell
problématique problematesch
procureur Procureur
produit Produit
produit Produkt
produits Produkter
produit fini Produkt fäerdegt
produit manufacturé Produkt fäerdegt
production Produktioun
capacité de production Produktiounskapazitéit
productivité Produktivitéit
produire produzéieren
producteur Produzent
professeur Professer
professeur homme Professer
professeur Professesch
professeur femme Professesch
professionaliser professionaliséieren (Verbe)
professionnel professionell
profession Professioun
prophète Profet
prédire profezeien (Verbe)
prophétiser profezeien (Verbe)
profiler profiléieren (Verbe)
joueur professionnel Profispiller
bénéfice Profit
profiter profitéieren (Verbe)
profiter de qqch profitéieren
estimation Prognos
prévision Prognos
pronostic Prognos
pronostiquer prognostizéieren (Verbe)
chaîne de télévision Programm
programme Programm
programmation Programmatioun
programmer programméieren (Verbe)
langage de programmation Programméiersprooch
programmeur Programmeur
progression Progressioun
interdire prohibéieren
prohiber prohibéieren (Verbe)
projet Projekt
projecteur Projekter
projectile Projektil
projection Projektioun
plan Projet
projet Projet
projeter projezéieren (Verbe)
projeter projizéieren (Verbe)
proclamer proklaméieren (Verbe)
procuration Prokuratioun
procurer prokuréieren (Verbe)
prolétaire proletaresch
prolétariat Proletariat
prolongation Prolongatioun
connu prominent
éminent prominent
personnalité Prominenz
prune Promm
promotion Promotioun
passer un doctorat promovéieren
promouvoir promovéieren (Verbe)
pronom Pronom
pronom Pronomen
pononcer prononcéieren (Verbe)
propagande Propaganda
propagation Propagatioun
propager propagéieren (Verbe)
hélice Propeller
prophète Prophéit
proportion Proportioun
proposition Propos
proposer proposéieren (Verbe)
proposition Propositiou
proposition Propositioun
net propper
propre propper
proprement propper
propreté Proppertéit
propreté Propretéit
propriétaire Propriétaire
propriété Propriétéit
prose Prosa
prospectus Prospekt
prospection Prospektioun
prospérité Prosperitéit
à votre santé! prost!
santé (tchintchin) Prost
trinquer prosten (Verbe)
prostituée Prostituéiert
pute Prostituéiert
prostituée Prostituéierten
prostitution Prostitutioun
protagoniste Protagonist
protection Protectioun
protéger protégéieren (Verbe)
protéger protegéieren (Verbe)
procès-verbal Protekoll
verbaliser Protekoll maachen
protectionnisme Protektionissem
protection Protektioun
manifestation Protest
protestation Protest
action de protestation Protestaktioun
manifestation Protestaktioun
protestant Protestant
mouvement de protestation Protestbeweegung
protester protestéieren (Verbe)
prendre en procès verbal protokolléieren (Verbe)
prototype Prototyp
épreuve Prouf
preuve Prouf
répétition Prouf
test Prouf
jour de répétition Proufdag (Nom masculin)
contrôler prouwen (Verbe)
répéter prouwen (Verbe)
répétitions Prouwen
s'entraîner prouwen (Verbe)
s'exercer prouwen (Verbe)
vérifier prouwen (Verbe)
provisions Proviant
approvisionner proviantéieren (Verbe)
province Provinz
provision Provisioun
provocation Provokatioun
provoquer provozéieren (Verbe)
proximité Proximitéit
Pratz Proz (Village luxembourgeois)
procédure Prozedur
pour cent (%) Prozent
pourcentage Prozent
remises Prozenter
pourcentage Prozentsaz
taux de pourcentage Prozentsaz
pourcentage prozentual
procès Prozess
être en procès prozesséieren
frais de procès Prozesskäschten
processeur Prozessor
protection radio Radioprotectioun
provoquer des désordres randaléieren
rapprocher rapprochéieren (Verbe)
provoquer rausfuerderen (Verbe)
faire produire rausschloen
éprouvette Reagenzglas
problème de calcul Rechenaufgab
droit légitime Rechtsusproch
prospectus touristique Reesprospekt
sans problèmes reibungslos
copie au propre Rengschrëft
proposition de retraite Rentepropositioun
reprocher reprochéieren (Verbe)
reproduction Reproduktioun
reproduction Reproduktioun
reproduire reproduzéieren
bébé-éprouvette Retortebëbee
proverbe Riedensaart
procession (de Notre Dame) du Rosaire Rousekranzprëssessioun
adultère Säitesprong (Nom masculin)
instance/procès de divorce Scheedungsprozess
femme/fille malpropre Schlupp
procession finale(de l'Octave de N.D. de Luxembourg) Schlussprëssessioun
procession finale(de l'Octave de N.D. de Luxembourg) Schlussprossessioun
d'une propreté douteuse schmuddeleg
protéger schützen (Verbe)
production porcine Schwéngsproduktioun
se prononcer sech ausdréck (Verbe)
se compromettre sech blaméieren
se procurer sech verschaf (Verbe)
projet Skizz
promotion spéciale Sonnerugebuet
aller se promener spadséiere goen (Verbe)
se promener spadséiere goen (Verbe)
promener spadséieren (Verbe)
se promener spadséieren (Verbe)
promeneur Spadséiergänger
promenade Spadséiergank
promener spazéieren (Verbe)
programme de jeu Spillplang
proverbe Sprachwuert
procession dansante (Echternach) Sprangprëssessioun
procession dansante (Echternach) Sprangprëssioun
proverbe Spréchwuert
dicton Sproch
sentence Sproch
cassant sprock
raide sprock
bond Sprong
saut Sprong
bond Spronk
saut Spronk
language Sprooch
langue Sprooch
laboratoire de langues Sproochelabo
bavarder sproochen (Verbe)
causer sproochen (Verbe)
discuter sproochen (Verbe)
marchander sproochen (Verbe)
parler sproochen (Verbe)
section de langue(s) Sproochesektioun
section linguistique Sproochesektioun
science linguistique Sproochewëssenschaft
défaut de prononciation Sproochfeeler
usage/emploi de la langue Sproochgebrauch
sens/réflexe de la langue Sproochgefill
produit de vaisselle Spullmëttel
saut à la perche Stafhéichspronk
production de courant Stroumproduktioun
super promotion Superpromotioun
sans problème tadellos
stocker provisoirement tëschelageren
résultat provisoire Tëscheresultat
personne volontaire pour tester un produit Testpersoun
production théâtrale Theaterproductioun
production de théâtre Theaterproduktioun
pronostiquer tippen (Verbe)
se promener trëppelen (Verbe)
proclamer à tout vent troteren
s'approprier uneegenen (Verbe)
essayer un vêtement uprobéieren (Verbe)
mettre au profit de urechnen (Verbe)
approcher urécken (Verbe)
origine Urspronk
sentence Urteelssproch
allocution Usprooch
discours Usprooch
proposition d'amélioration Verbesserungsvirschlag
approfondir verdéiwen (Verbe)
frelater (produit) verfälschen
procéder verfueren (Verbe)
capable de prendre part au procès verhandlungsfäeg
promulguer verkënnegen (Verbe)
prolonger verlängeren (Verbe)
prolongé verlängert
procurer verschafen (Verbe)
promettre par testament verschreiwen (Verbe)
promis versprach
promesse Verspriechen
promettre verspriechen
approvisionner versuergen (Verbe)
reproduction Vervillfältegung
pronostic Virausso
prophétie Virausso
avnat-propos Virbemierkung
décision provisoire Virentscheedung
se produire virfalen
reprocher qch. à qn virgeheien, engem eppes virgeheien
reprocher virgeheien (Verbe)
reprocher virhalen (Verbe)
reprocher qch à virhalen (Verbe)
projeter virhuelen (Verbe)
se produire virkommen (Verbe)
projeter à l'avance virplangen (Verbe)
court-métrage de début de séance Virprogramm
préprogrammer virprogramméieren (Verbe)
programmer d'avance virprogramméieren (Verbe)
progresser virréckelen (Verbe)
proposition Virschlag
proposer virschloen (Verbe)
avance Virsprong
avance Virspronk
reprocher virwäerfen (Verbe)
reprocher virwerfen (Verbe)
reproche Virworf
avant-propos Virwuert
section de la protection des oiseaux (ornithologique) Vulleschutzsektioun
probable wahrscheinlech (Adjectif)
probablement wahrscheinlech (Adverbe)
calcul de probabilité Wahrscheinlechkeetsrechnung
dégustation oenologique Wäiprouf
prouver wäismaachen (Verbe)
saut en longueur Wäitsprong
saut en longueur Wäitspronk
programme électoral Walprogramm
promesse électorale Walverspriechen
prolonger la location weiderverlounen
profane weltlech
contradiction Widdersproch
à proximité de widdert
enfant prodige Wonnerkand
projet Wonschdram
prospérité Wuelstand
femme malpropre Zatz
procès de droit civil Zivilprozess
protection civile Zivilschutz
mot difficile à prononcer Zongebriecher
porter un toast zouprosten (Verbe)
encouragement Zousproch
résonance Zousproch
approbation Zoustëmmung
provoquer zur Folleg hunn (Expression)
approprié zweckméisseg
bilingue zweesproocheg (Adjectif)
stocker provisoirement zwëschelageren (Verbe)
résultat provisoire Zwëscheresultat