Traduction stellen

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche stellen. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

stellen : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
allaiter stëllen (Verbe)
mettre stellen
nourrir stëllen (Verbe)
placer stellen (Verbe)
poser stellen (Verbe)

stellen : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
arrêter une usine astellen (Verbe)
embaucher astellen (Verbe)
engager du personnel astellen (Verbe)
régler un appareil astellen (Verbe)
exposer ausstellen (Verbe)
mettre à disposition bereetstellen
préparer bereetstellen (Verbe)
commander bestellen (Verbe)
faire une commande bestellen (Verbe)
réserver bestellen (Verbe)
mettre à nu bloussstellen
poser dohistellen (Verbe)
mettre dans drastellen (Verbe)
mettre dessus dropstellen
placer dessus dropstellen
poser dessus dropstellen
interpréter duerstellen (Verbe)
présenter duerstellen (Verbe)
représenter duerstellen (Verbe)
informatiser ëmstellen, op Computer
cerner (ins.) ëmstellen
disposer autrement ëmstellen
défigurer entstellen (Verbe)
déformer entstellen (Verbe)
mettre à l'abri erastellen (Verbe)
exposer erausstellen (Verbe)
mettre en vue erausstellen
acheter erstellen (Verbe)
acquérir erstellen (Verbe)
opstellen établir (Verbe)
constater feststellen (Verbe)
mettre en liberté fräistellen
poser des questions Froen stellen (Expression)
confronter géigeniwwerstellen (Verbe)
opposer géigeniwwerstellen (Verbe)
opposer géintiwwerstellen (Verbe)
placer/mettre vis-à-vis géintiwwerstellen
mettre à égalité gläichstellen
mettre sur un piédestal héichstellen
surélever héichstellen (Verbe)
fabriquer hierstellen (Verbe)
fabriquer hirstellen (Verbe)
poser histellen (Verbe)
mettre au frais kalstellen
refroidir kalstellen (Verbe)
mettre au clair kloerstellen (Verbe)
ajuster nostellen (Verbe)
placer près de nostellen
décommander ofbestellen (Verbe)
couper un moteur ofstellen (Verbe)
ranger ofstellen (Verbe)
établir opstellen (Verbe)
mettre debout opstellen (Verbe)
mettre en rang opstellen
mettre à l'abri rastellen
exposer rausstellen (Verbe)
mettre en vue rausstellen
s'ensuivre rausstellen
s'imaginer qqch sech eppes virstellen
mettre en sécurité sécherstellen
s'imaginer sech virstellen (Verbe)
se présenter sech virstellen (Verbe)
se représenter sech virstellen (Verbe)
poser une question stellen, eng Fro stellen
charger qqn de qqch ustellen (Verbe)
embaucher ustellen (Verbe)
engager ustellen (Verbe)
déplacer verstellen (Verbe)
modifier le réglage verstellen (Verbe)
simuler verstellen (Verbe)
réserver virbestellen (Verbe)
présenter virstellen (Verbe)
s'imaginer virstellen (Verbe)
satisfaire zefridde stellen
corriger zerechtstellen (Verbe)
rectifier zerechtstellen (Verbe)
composer zesummestellen (Verbe)
mettre ensemble zesummestellen
retarder zréckstellen (Verbe)