Traduction Schaf

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Schaf. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Schaf : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
armoire Schaf (Nom masculin)
buffet Schaf (Nom masculin)

Schaf : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
frigo Äisschaf
réfrigérateur Äisschaf
état d'alerte Alarmbereetschaft
armoire à pharmacie Apdiktschaf (Nom masculin)
armoire à pharmacie Apdiktsschaf
achever ausschaffen (Verbe)
élaborer un travail ausschaffen (Verbe)
finir ausschaffen (Verbe)
amener bäischaffen (Verbe)
connaissance Bekanntschaft
faire la connaissance de Bekanntschaft maachen
faire connaissance Bekanntschaft maachen (Expression)
constitution Beschafenheet (Nom féminin)
texture Beschafenheet (Nom féminin)
employer beschäftegen (Verbe)
occuper beschäftegen (Verbe)
occupé beschäftegt (Adjectif)
être occupé beschäftegt sinn
occupation Beschäftegung
travail Beschäftegung
expansion des emplois Beschäftegungsexpansioun
situation des emplois Beschäftegungssituatioun
ergothérapie Beschäftegungstherapie
bibliothèque Bicherschaf
bibliothèque (meuble) Bicherschaf
armoire à balais Biesemsschaf
ambassade Botschaft
message Botschaft
armoire de toilette Buedzëmmerschaf
faire passer duerchschaffen (Verbe)
se débrouiller duerchschaffen (Verbe)
sous-emploi Ënnerbeschäftegung
initier à eraschaffen (Verbe)
introduire à eraschaffen (Verbe)
écoper (barque) erausschäffen (Verbe)
faire sortir (avec difficulté) erausschaffen (Verbe)
puiser erausschäffen (Verbe)
abaisser erofschaffen (Verbe)
dénigrer erofschaffen (Verbe)
faire monter eropschaffen (Verbe)
créer erschafen (Verbe)
obtenir (en travaillant) erschaffen
obtenir en travaillant erschaffen (Verbe)
dégager erwirtschaften (Verbe)
réaliser erwirtschaften (Verbe)
faculté des sciences de l'éducation Erzéiungswëssenschafts-Fakultéit
championnat d'Europe Europameeschterschaft
amitié Frëndschaft (Nom féminin)
amical frëndschaftlech
amicalement frëndschaftlech (Adverbe)
cordialement frëndschaftlech (Adverbe)
match amical Frëndschaftsspill
captivité Gefaangeschaft
Geyershof Geieschaff
antenne collective Gemeinschaftsantenn
magasin Geschäft
commerces Geschäfter
commercial geschäftlech
commerçante Geschäftsfra
femme d'affaires Geschäftsfra
commerçants Geschäftsleit
hommes d'affaires Geschäftsleit
commerçant Geschäftsmann
homme d'affaires Geschäftsmann
relation d'affaires Geschäftsrelatioun
rue commerçante Geschäftsstrooss
contrat commercial Geschäftsvertrag (Nom masculin)
heures d'ouverture Geschäftszäit
centre commercial Geschäftszentrum
compagnie Gesellschaf
société Gesellschaf
société Gesellschaft
social gesellschaftlech
critique de la société Gesellschaftskritik
jeu de société Gesellschaftspill
syndicat Gewerkschaft
syndical gewerkschaftlech
syndicaliste Gewerkschaftler
syndiqué Gewerkschaftsmember
grand magasin grousst Geschäft
Monsieur et Madame Herrschaften
nouvelle désastreuse Hiobsbotschaft
holding Holdingsgesellschaft
faculté des sciences humaines Humanwëssenschafts-Fakultéit
héritage Ierfschaft
dispute d'héritage Ierfschaftsstreiderei
retravailler iwwerschaffen (Verbe)
se surmener iwwerschaffen (Verbe)
surmené iwwerschafft
avoir connaissance Kennschaft (Nom féminin)
armoire de cuisine Kicheschaf
bahut Kicheschaf
réfrigérateur Killschaf
magasin de prêt-à-porter Kleedergeschäft
magasin de vêtements Kleedergeschäft
armoire Kleederschaf
armoire-penderie Kleederschaf
garde-robe Kleederschaf
camaraderie Komerodschaft
clientèle Konnschaft (Nom neutre)
société de consommation Konsumgesellschaft
paysage Landschaft
peintre paysagiste Landschaftsmoler
agriculture Landwirtschaft
politique agricole Landwirtschaftspolitik
passion Leidenschaft
passionnément leidenschaftlech
esprit d'équipe Mannschaftsgeescht
sport d'équipe Mannschaftssport
collaborer matschaffen (Verbe)
magasin de meubles Miwwelgeschäft
magasin de musique Museksgeschäft
science physique et naturelle Naturwëssenschaft
activité secondaire Niewebeschäftegung
entourage Noperschaft
voisinage Noperschaft
abolir ofschafen (Verbe)
enlever ofschafen (Verbe)
faire disparaître ofschafen (Verbe)
supprimer ofschafen (Verbe)
abrogation Ofschafung
peu économique onwiertschaftlech
utiliser intégralement opschaffen
économie planifiée Planwirtschaft
s'initier à raschaffen
déféquer rausschaffen (Verbe)
écoper (barque) rausschäffen
faire sortir rausschaffen (Verbe)
puiser rausschäffen (Verbe)
abaisser rofschaffen (Verbe)
dénigrer rofschaffen (Verbe)
faire monter ropschaffen (Verbe)
créer schafen (Verbe)
réaliser schafen (Verbe)
réussir schafen (Verbe)
venir à bout de schafen (Verbe)
chien de berger Schäferhond (Nom masculin)
boulot Schaff (Nom féminin)
travail Schaff (Nom féminin)
four Schäffchen
four (de la cuisinière) Schäffchen
jour de travail Schaffdag (Nom masculin)
jour ouvrable Schaffdag
prendre à la louche schäffelen
prendre à la louche schäffen
puiser schäffen (Verbe)
respirer (de l'air) schäffen
travailler schaffen (Verbe)
adjoint au maire Schäfferot
conseillers municipaux Schäfferot
bûcheur Schaffert
bosseur Schaffert
grand travailleur Schaffert
travailleur Schaffert (Nom masculin)
louche Schäffläffel
cheval de labour Schaffpäerd
ouvrier bossseur Schaffpäerd
magasin de chaussures Schonggeschäft
meuble à chaussures Schongschaf
grossesse Schwangerschaft
se procurer sech verschaf (Verbe)
smala Sippschaft
magasin de sport Sportsgeschäft
science linguistique Sproochewëssenschaft
bureau de tabac Tabaksgeschäft
échange Tauschgeschäft
feinte Täuschungsgeschäft
localité Uertschaft
acheter uschafen (Verbe)
acquérir uschafen (Verbe)
acquisition Uschafung
opération à perte Verloschtgeschäft
procurer verschafen (Verbe)
transformer un matériel verschaffen (Verbe)
travailler un matériel verschaffen (Verbe)
népotisme Vetternwierschaft
avancer dans son travail virschaffen (Verbe)
continuer à travailler viruschaffen (Verbe)
plein-emploi Vollbeschäftegung
placard Wandschaf
placard Wandschaf
continuer à travailler weiderschaffen (Verbe)
championnat du monde Weltmeeschterschaft
économie mondiale Weltwiertschaft
science Wëssenschaft
scientifique wëssenschaftlech
savant Wëssenschaftler
scientifique Wëssenschaftler
faculté des sciences Wëssenschafts-Fakultéit
auberge Wiertschaft
bistrot Wiertschaft
café Wiertschaft
économie Wiertschaft
taverne Wiertschaft
gérer wiertschaften (Verbe)
rentabilité Wiertschaftlechkeet
argent du ménage Wiertschaftsgeld
sommet économique Wiertschaftsgipfel
aide économique Wiertschaftshëllef
exercice Wiertschaftsjoer
délits économiques Wiertschaftskriminalitéit
crise économique Wiertschaftskris
accord économique Wiertschaftsofkommes
relations économiques Wiertschaftsrelatiounen
situation économique Wiertschaftssituatioun
union économique Wiertschaftsunioun
croissance économique Wiertschaftswuesstem
crise économique Wirtschaftskris
situation économique Wirtschaftslag
rubrique économique Wirtschaftsrubrik
page économique Wirtschaftssäit
société d'abondance Wuelstandsgesellschaft
communauté Wunngemeinschaft
collaborer zesummeschaffen (Verbe)
travailler ensemble zesummeschaffen
société à deux vitesses Zweedrëttelgesellschaft