Traduction Pai

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Pai. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Pai : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
paie Pai
paye Pai
salaire Pai
traitement Pai

Pai : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
huer auspäifen (Verbe)
siffler auspäifen (Verbe)
faire un impair bäilafen (Verbe)
fournée de pain Bakecht
pancréas Bauchspäicheldrüs
apaiser berouegen (Verbe)
paiement Bezuelen
carte de paiement Bezuelkaart
paiement Bezuelung
petits pains Bréidercher
petit pain Bréitchen
pain blanc Brout, wäisst
pain Brout
corbeille à pain Broutkuerf
machine à couper le pain Broutmaschinn
machine à faire du pain Broutmaschinn
trancheuse (pain) Broutmaschinn
grille-pain Broutréischter
prendre un pain bueden (Verbe)
paille Chalumeau
paille à boire Chalumeau
copain Copain
épais déck
épaisseur Déckt
épais dicht
je paie la tournée ech ginn e Patt (Expression)
descendre paisiblement (à petits pas) eroftrëppelen
gagne-pain Erwerbstätegkeet
paillasson Foussteppech
paix Fridden (Nom féminin)
mission du maintien de la paix Friddenserhalensmissioun
conférence de paix Friddenskonferenz
mission de paix Friddensmissioun
paix sociale Fridden soziale
juge de paix Friddensriichter
union pour la paix Friddensunioun
traité de paix Friddensvertrag
conclure la paix Fridde schléissen
paisible friddlech (Adjectif)
pain de carnaval Fuesentsbrout (Nom neutre)
paisible gemittlech
pain complet Gesondheetsbrout
pair grued (Verbe)
pair (nombre) grued
une pièce de la paire Guet
rassis (pain) haart
brin de paille Hallem
païen Heed
fiche moi la paix (fam.) klibber mech
copain Komerod (Nom masculin)
paire Koppel
paillasse Kuefbett
tirer la courte paille Kuerzen de K. zéien
croûte de pain Kuuscht
passer devant (paisiblement) laanschttrëppelen
pain d'épices Liefkuch
mémoire de masse Massespäicher
de plusieurs mètres d'épaisseur meterdéck
petit pain Mëtsch
s'apaiser noloossen (Verbe)
papillon de nuit Nuetspäiperlek
coup de sifflet final Ofpäifen
enregistrer ofspäicheren (Verbe)
ranger ofspäicheren (Verbe)
sauvegarder un fichier ofspäicheren (Verbe)
impair ongrued (Verbe)
empailler opstoppen (Verbe)
pipe Päif
sifflet Päif
siffler päifen (Verbe)
paillasson Paillasson
paillette Paillette
épinards Päinetsch
papillon Päiperlek
collection de papillons Päiperlekskollektioun
Pentecôte Päischten
mois de mai (Pentecôte) Päischtmount
pivoine Päischtrous
paire Puer
descendre paisiblement (à petits pas) roftrëppelen
paix Rou
grenier Späicher (Nom masculin)
mémoire (ordinateur) Späicher
mémoire vive d'un ordinateur Späicher (Nom masculin)
porte de grenier Späicherdier (Nom féminin)
engranger späicheren (Verbe)
mettre en mémoire späicheren
sauvegarder späicheren (Verbe)
stocker späicheren (Verbe)
lucarne Späicherliicht (Nom féminin)
escalier de grenier Späichertrap
cracher späizen (Verbe)
paille Stréi (Nom neutre)
botte de paille Stréiballen (Nom masculin)
feu de paille Stréifeier (Nom neutre)
brin de paille Stréihallem (Nom masculin)
paille à boire Stréihallem (Nom masculin)
chapeau de paille Stréihutt (Nom masculin)
matelas de paille Stréimatratz (Nom neutre)
paillasson Stréimatt (Nom féminin)
pain grillé Toast
grille-­pain Toaster
grille-pain Toaster
salaire de départ Ufankspai
coup de sifflet inaugural Upäifen
siffler le début de la partie upäifen
devenir rassis (pain) verdréchnen
s'il te paît wann ech gelift
gerbe de paille Wësch
pliquer en sifflant zeréckpäifen
siffler en retour zeréckpäifen
apaiser zëssen (Verbe)
pliquer en sifflant zréckpäifen (Verbe)
siffler en retour zréckpäifen (Verbe)
balance des paiements Zuelungsbilanz
délai de paiement Zuelungsfrist