Traduction tant

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche tant. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

tant : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
tant esouvill

tant : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
instant Abléck (Nom masculin)
instantané ablécklech (Adjectif)
adjudant Adjutant
autant que possible allméiglech
en tant que als (Adverbe)
persistant andauernd
assistant Assistent
assistante Assistentin
consentant averstanen
habitant Awunner (Nom masculin)
habitante Awunnerin
nombre d'habitants Awunnerzuel
prix comptant Barpräis
chèque payable au comptant Barscheck
important bedäitend
important bedeitend (Adjectif)
inquiétant beonrouegen (Adjectif)
inquiétant beonrouegend
montant Betrag (Nom masculin)
comptant boer (Adjectif)
payer comptant boer bezuelen (Expression)
comptant bor
pourtant dach
manifestant Demonstrant
dilettante Dilettant
dégoûtant eekeleg
dégoûtant eekleg
habitant de l'Oesling Éisleker
éclatant eklatant
à l'instant elo grad
d'autant ëmsou
d'autant mieux ëmsou besser
entrer en voletant erafladderen
sortir en portant erausdroen (Verbe)
sortir (en grattant) erausschären (Verbe)
descendre (en voletant) eroffladderen
approcher en crapahutant eruschläichen
tant de esou vill
protestant evangelesch
thermorésistant feierfest
inconstant fladdereg
substantiellement gehéireg ganz g.
déconcertant gelungen
montant total Gesamtmontant (Nom masculin)
à l'instant grad elo
juste à l'instant grad elo
déconcertant konfus (Adjectif)
tentant lackeleg
manifestant Manifestant
tante Mattant
habitant du Bassin minier Minettsdapp
habitant de la Moselle Miseler
instant Moment
photo instantanée Momentopnam
hésitant nodenklech
obtenir en insistant ofgotzelen (Verbe)
descendre en sautant ofsprangen (Verbe)
inconstant onbestänneg
s'ouvrir en éclatant opbaschten
mentir en inventant des histoires ophänken
soigner tant bien que mal oppléischteren
poste restante Poste restante
protestant Protestant
entrer en voletant rafladderen
sortir en portant rausdroen
sortir (en grattant) rausschären
représentant Reesender
résistant resistent
résistant Resistenzler
dégoûtant ruckelzeg
Suisse (habitant) Schwäizer
se tromper en comptant sech verzielen (Verbe)
instant Sekonn
autant souvil
autant souvill
pour autant que souwäit
constant stänneg
hésitant stutzeg
nom Substantiv
substantif Substantiv
tante Tatta
en montant l'escalier trapaus (Verbe)
débutant Ufänger
tourner la tête(en racontant des histoires) verkolen
étaler en frottant verreiwen (Verbe)
se tromper en tricotant verstrécken (Verbe)
représentant Vertrieder
se tromper en comptant verzielen (Verbe)
distant wäit ewech
inconstant wankelmiddeg
important wichteg
résistant Widderstandskämpfer
clignotant Winker
d'autant plus que zemools
rassembler (en grattant) zesummeschären
pourtant zwar
la plus importante des deux voix (élections) Zweetstëmm