Traduction sur

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche sur. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

sur : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
sur drop
sur om
sur op
sur op dem
sur sécher
sur uewendriwwer
sur um
sur un dem
sur zouverléisseg (Adjectif)

sur : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
surtout absëns (Adverbe)
surtout absents (Adverbe)
absurde absurd (Adjectif)
absurdité Absurditéit (Nom féminin)
hockey sur glace Äishockey
patinage sur glace Äisschongfueren (Nom neutre)
impôt sur le revenu Akommessteier
à coup sûr allemol
bien sûr alt, 't ass alt esou
surtout apaart (Adjectif)
bien sûr que si a sécher
assurance Assurance (Nom féminin)
assurer assuréieren (Verbe)
mesuré ausgemooss
mesurer ausmiessen (Verbe)
prendre les mesures ausmiessen
mesurer ausmoossen (Verbe)
assurer ses vieux jours aussuergen
user ses chaussures austrieden
assurance-auto Autosversécherung
fissure Bascht (Nom féminin)
fissurer baschten (Verbe)
morsure Bass
atterrissage sur le ventre Bauchlandung (Nom féminin)
surveillance des travaux Bauopsiicht
construire sur un terrain bebauen (Verbe)
veiller sur behidden
Boevange sur Attert Béiwen-Atert (Village luxembourgeois)
mesurer bemoosen (Verbe)
mesurer bemoossen (Verbe)
pisser sur qqch bepissen (Verbe)
mesurable berechbar
rassurer berouegen (Verbe)
tirer sur (arme) beschéissen
pisser sur beseechen
surtout besonnesch (Adverbe)
répandre sur bestreeën (Verbe)
insister sur betounen
Bettange-sur-Mess Betten op der Mess
surveiller bewaachen (Verbe)
surveiller bewachen (Verbe)
surmonter bewältegen (Verbe)
Sermon sur la montagne Biergpriedegt
blessure Bless (Nom féminin)
ampoule sur la main Bloder (Nom féminin)
jeu sur ordinateur Computerspill
surdité Dafheet
expérience sur les animaux Déierversuch
rester sur place dobleiwen
laisser sur place doloossen
sur cela dorobb
sur cela dorops
mesuré Dos
interférer sur les ondes dotëschentfunken
arrêt de mort Doudesursaach
très sûr doudsécher (Adjectif)
sur le point drop an drun
être sur le point de drop an drun sinn
miser sur dropginn
foncer sur dropgoen
monter sur dropklammen
arriver à mettre sur dropkréien
réfléchir à fond sur duerchdenken
bouton sur la peau Eess
revenir sur ses pas ëmkéieren
lire sur le visage engem eppes ofgesinn (Expression)
entrer par surprise erantrëllen (Verbe)
glisser sur le ventre erëmkrauchen (Verbe)
se déplacer sur le ventre erëmkrauchen (Verbe)
faire des recherches sur erfuerschen
flotter (sur l'eau) erofdreiwen
mesurer (en vue de couper) erofmoossen
sursauter erschrecken (Verbe)
surprendre erstaunen
de façon surprenante erstaunlecherweis
surligner ervirsträichen (Verbe)
surprendre erwëschen
Esch-sur-Sûre Esch-Sauer (Esch am Lach)
Esch-sur-Sûre Esch-Sauer (Village luxembourgeois)
Esch-sur-Alzette Esch-Uelzecht (Village luxembourgeois)
lutte pour la survie Existenzkampf
assurance incendie Feierversécherung
surface Fläch
assurance-dépendance Fleegeversécherung
faire une faute sur foulen
s'appuyer sur foussen
sur le champ gaangs (Adjectif)
mesuré gemittlech
comme sur des roulettes geschmiert wéi g.
assurer la gestion de gestionéieren
bien sûr gewëss
sûrement gewëss
assurance Gewëssheet
mettre sur le même plan gläichschalten
glisser sur glace glëtschen (Verbe)
surtout haaptsächlech
sur le derrière hannendrop
souffler sur/contre hauchen
mettre sur un piédestal héichstellen
surélever héichstellen (Verbe)
sureau Hielänner
sureau Hielenner
sureau Hielenter
surprendre hierfalen
tomber sur hierfalen
surexposer iwwerbeliichten (Verbe)
surimposé iwwerbesteiert
surtaxé iwwerbesteiert
surévalué iwwerbewäert
surenchérir iwwerbidden (Verbe)
survoler du regard iwwerblécken
surmonter iwwerbrécken (Verbe)
survivre iwwerdaueren
surdimensionné iwwerdimensionéiert
surexciter iwwerdréinen (Verbe)
survolter iwwerdréinen (Verbe)
l'un sur l'autre iwwereneen
tomber les uns sur les autres iwwereneentrëllen
surpeuplé iwwerfëllt
survoler iwwerfléien (Verbe)
surabondance Iwwerflëssegkeet
passer sur l'autre rive iwwerfueren
surcharge pondérale Iwwergewiicht
surchauffer iwwerhëtzen (Verbe)
prendre sur soi iwwerhuelen
surconcentration Iwwerkonzentratioun
survoler iwwerkucken (Verbe)
surcharger iwwerlaaschten (Verbe)
survivre iwwerliewen
nécessité de survie Iwwerliewensnoutwendegkeet
ration de survie Iwwerliewensratioun
surcharger iwwerlueden (Verbe)
grand comme un surhomme iwwermaansgrouss
surhumain iwwermënschlech
surnaturel iwwernatierlech
coller sur iwwerpechen
surproduction Iwwerproduktioun
aux proportions surévaluées iwwerproportionéiert
surqualifier iwwerqualifizéieren (Verbe)
surqualifié iwwerqualifizéiert
surprendre iwwerraschen
surpris iwwerrascht
surprise Iwwerraschung
surreprésentation Iwwerrepresentatioun
surprendre iwwerrompelen
surprendre iwwerrumpelen
se surmener iwwerschaffen (Verbe)
surmené iwwerschafft
surtendre iwwerspanen
survivre iwwerstoen
surclasser iwwertrompen (Verbe)
surménage Iwwerustrengung
surménage Iwwerustrengung
surveiller iwwerwaachen (Verbe)
comité de surveillance Iwwerwaachungsrot
conseil de surveillance Iwwerwaachungsrot
virer sur un compte iwwerweisen (Verbe)
surpasser iwwerwucheren (Verbe)
passer un survêtement iwwerzéien
faire sauter (sur les genoux) juppelen
copier sur son voisin knäipen
assurance maladie Krankeversécherung
moule (chaussure) Leescht
axé sur le rendement leeschtungsorientéiert
impôt sur le salaire Lounsteier
bien sûr majo
bien sûr ma sécher
mais bien sûr ma sécher
prendre sur la même photo matfotograféieren
coassurer matversécheren (Verbe)
mesurage Miessen (Nom neutre)
mesurer miessen (Verbe)
station de mesurage Miessstatioun (Nom féminin)
station de mesure Miessstatioun
mesuré Mooss
unité de mesure Moosseenheet
mesurer moossen (Verbe)
mesuré Moossnam
susurrer nurelen (Verbe)
prendre les mesures ofmoossen (Verbe)
assurer ofsécheren (Verbe)
sur le om
incommensurable onermiesslech
assurance accidents Onfallversécherung
incommensurable onmiessbar
pas sûr onsécher
surgir opdauchen (Verbe)
sur (+ datif) op dem, um, om
sur le op dem
sursauter opfueren (Verbe)
avoir sur la tête (chapeau) ophunn
monter sur opklammen
mesurer opmoossen (Verbe)
surveiller oppassen (Verbe)
surveillant Oppassert
coller sur oppechen
surveillance Opsiicht
conseil de surveillance Opsiichtsrot
sursauter opsprangen (Verbe)
monter sur scène optrëdden
susurrer pësperen (Verbe)
mesure préventive Präventivmoossnam
se fissurer räissen (Verbe)
entrer par surprise rantrëllen
fissure Rass
rassurer rassuréieren (Verbe)
rasage Rasur
avoir vue sur l'extérieur rausgesinn
Reckange-sur-Mess Reckeng op der Mess
Reckange-sur-Mess Recken op der Mess (Village luxembourgeois)
débat sur une/des réforme(s) Reformsdiskussioun
Redange-sur-Attert Réiden-Atert
fissure Rëss
fissures Rëss
surrection Resurrectioun
flotter (sur l'eau) rofdreiwen
mesurer (en vue de couper) rofmoossen
Roodt-sur-Syr Rued-Sir (Village luxembourgeois)
Roodt-sur-Syre Rued-Sir
sûreté Sûretéit
bric-à-brac Sammelsurium
bric à brac Sammelsurium (Nom neutre)
la Sûre (ruisseau) Sauer
porté sur schaarf op eppes (Adjectif)
moisissure Schëmmel
chaussure Schong
brosse à chaussures Schongbiischt
magasin de chaussures Schonggeschäft
pointure de chaussures Schonggréisst
meuble à chaussures Schongschaf
réparer les chaussures schousteren
semelle de chassures Schungsuel
faire des efforts démesurés sech an d'Sträng geheien
sûrement sécher
assurer sécheren (Verbe)
assurance Sécherheet
épingle de sûreté Sécherheetsspéngel
être sûr sécher sinn
s'assurer sech versécheren (Verbe)
assurance Selbstbewosstsäin
apitoiement sur soi-même Selbstmatleed
assurance Selbstsécherheet
Sur Sir (Village luxembourgeois)
chaussures de ski Skischong
surf de neige Snowboard
surf des neiges Snowboard
faire du surf des neiges snowboarden
susurrer soueren (Verbe)
dans la mesure où souwäit
plan de mesures sociales Sozialplang
oeuf sur le plat Spigelee
surnom Spottnumm
se baser sur stäipen
surpiquer steppen (Verbe)
taper sur les nerfs Su, op de Su goen
planche à surf Surfbriet
planche à voile Surfbriet
faire de la planche à voile surfen
planche à voile (sport) Surfen
surfer surfen (Verbe)
véliplanchiste Surfer
surréalisme Surrealismus
surveillant Surveillant
surveiller surveilléieren (Verbe)
mesuré Takt
mesuré Taktgeschwëndegkeet
talon de chaussure Tallek
surtaxé Taxe
appel téléphonique Telefonsuruff
surgelés Tiefkühlkascht
survêtement Trainingskostüm
chaussures de sport Trainingsschong
marcher sur qqch trëdden
qui a la main sûre treffsécher
chaussure de sport Turnschlapp
chaussures de sport Turnschlappen
ne pas quitter (chaussures p. ex) ubehalen
commencer à grimper sur uklammen
cliquer sur uklicken
sur le um
commencer par mesurer umiessen (Verbe)
être sur le qui-vive um Zock sinn (Expression)
souffler (sur une vitre) unhauchen
usurper usurpéieren (Verbe)
s'acharner sur verbäissen
fait de surmonter le passé Vergaangenheetsbewältegung
s'assurer de vergewësseren
blessure Verletzung
impôt sur la fortune Verméigenssteier
prendre les mesures de qqch vermoossen (Verbe)
se tromper dans ses mesures vermoossen (Verbe)
ridiculiser par un surnom vernennen (Verbe)
usure Verschlass
assurer versécheren (Verbe)
assurance Versécherung
assurance Versécherung
carte d'assuré social Versécherungskaart
couverture d'assurance Versécherungsschotz
épingle de sûreté Versécherungsspéngel
somme assurée Versécherungszomm
surmener verspellegen (Verbe)
payer l'impôt sur qqch versteieren (Verbe)
déformer des chaussures en marchant vertrëppelen (Verbe)
cracher sur veruechten (Verbe)
surprendre verwonneren (Verbe)
surtout virun allem
pochette surprise Virwetztut
assurance tous risques Vollkaskoversécherung
continuer à susurrer/murmurer weidersoueren (Verbe)
blessure Wonn
surprendre wonneren
censurer zenséieren (Verbe)
bulletin (école) Zensur
censure Zensur
censurer zensuréieren (Verbe)
compter sur zielen
assurer zousécheren (Verbe)
sursitaire zréckgestallt (Adjectif)