Traduction en

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche en. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

en : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
en am, an deem
en an
il en
en es
en op

en : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
en tout cas allefalls
en définitive alles an allem
en général allgemeng (Adverbe)
en tant que als (Adverbe)
en mass amass (Adverbe)
en masse amass
en plein air am Fräien (Expression)
en train amgaang
en train de amgaang (Adverbe)
en attendant an där Zäit (Expression)
en ordre an der Rei (Expression)
en même temps anengems
en même temps an engems
en un traite an enger Kéier (Expression)
en appeler à appeléieren
en appeler à appeléiren (Verbe)
en or aus Gold (Adjectif)
en bois aus Holz (Adjectif)
en outre ausserdem
en pierre aus Steen (Adjectif)
en osier aus Weid (Adjectif)
en laine aus Woll (Adjectif)
en dehors de baussent
en-tête Bréifkapp
en bronze bronzen
en friche brooch (Adjectif)
en attendant däerbaants
en conséquence deemno
en face de déisäit
en plus de cela derzou
en direct direkt
en plein air dobaussen (Verbe)
en face doiwwer
en faire partie drakommen (Verbe)
en-dessous drënner
en fil de fer droten (Verbe)
en désordre duercherneen
en plus de cela duerzou
en bois de chêne eechen
en fer eisenen, eisent (Verbe)
en rapport avec l'Oesling éisleker
en vain ëmsoss
chercher un emploi en Aarbechtsplaz sichen (Expression)
plusieurs en etlech
en même temps engems an e-
attendre un enfant en Kand erwaarden
en bas ënnen
en bas ënnenan
en bas ënnenof
en hypothermie ënnerkillt
en route ënnerwee
enfoncer un clou en Nol aschloen (Expression)
en avoir assez de qqch eppes sat sinn (Expression)
en bas erof
en haut erop
en termes explicites expressis verbis
en loques fatzeg
en guenilles/lambeaux fatzeweis
en premier lieu fir d'éischt
en dernier lieu fir d'Lescht (Expression)
en forme fit
en plein air Fräien am
en pays étranger Friemd an der F.
en tête Führungspositioun
en secret geheim
en or gëllen
en commun gemeinsam
en plâtre gipsen
en verre gliesen
en majorité gréisstendeels
en arrière hannerécks
en arrière hannertzeg
en arrière hannerzeg
en cachette heemlech
en catimini heemlech
en secret heemlech
en bois hëlzen
en espérant hoffentlech
en bois holzen
en mille morceaux huddelafatz
en terre cuite ierden
en outre iwregens
en tout cas jiddefalls
en tout cas jiddwerfalls
en pleine san kärgesond
en masse kéipweis
en aucun cas kengesfalls
en diagonal kräiz a quier
en long et en large kräiz a quier
en résumé kuerz gefaasst
en vrac Lassenen am L.
en lin léngen
en dernier lieu leschtens
en fin de compte leschtens
en cuir lieder (Verbe)
en direct live
en l'air Luucht an der L.
en plein dans matzen am
en plein milieu matzen am
en vain muttwëlles
en dessous néier
en dessous nidder
en outre niewebäi
en passant niewebäi
en rajouter nofëllen (Verbe)
en arrière no hannen
en être pour ses frais Nokuckes hunn
en cas de besoin noutfalls
en avant no vir
en fait nun
en aval ofwäerts
en désaccord oneens
en tout cas op alle Fall
en visite op Besuch
en un trait op ee Siess
en vrac oppenen, am
en réserve op Réserve
en peluche plüschen
en franchise postale Porto ouni
en travers queesch
en colère/rage rosen
en velours sametten (Adjectif)
en avoir assez/marre sat sinn, eppes sat sinn
en biais schacks (Adjectif)
en chocolat schockelas
en soie seiden
en argent sëlwer
en série seriëméisseg
en tout cas souwisou
en pierre stengen
en piqué Stuerzfluch
en trompette Stupsnues
en effet tatsächlech
en attendant tëschenduerch
en montant l'escalier trapaus (Verbe)
en dépit de trotz
en dépit de trotzdem
en bonne et due forme uerdnungsgemäss
en haut uewen
en haut uewenaus
en haut uewenop
en voie de disparition um Ausstierwen
en vain vergiewens
en vain vergiewes
en voie de disparition Vergoen um Vergoen
en piteux état (logement) verwunnen
en avant vijenzeg
en face vis-à-vis
en semaine wäertes
en laine wëlle
en laine wëllen
en semaine wiertes
en cire wuessen
en étain zënnen
en ruines zerfallen (Adjectif)
en désordre zerzauselt
en retard ze spéit
en spectateur zouséiends
en arrière zréck
en même temps zugläich
en partie zum Deel
en vue de zwecks
en deux parties zweedeeleg (Adjectif)
en cas de doute Zweiwelsfall, am