Traduction Fou

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Fou. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Fou : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
jointure Fou
fou Geck (Nom masculin)
fou geckeg (Adjectif)
fou Mëllen
fou verkënnt
fou verréckt (Adjectif)

Fou : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
importation Afouer
enfouir agruewen (Verbe)
tomber (foudre) aschloen (Verbe)
exportation Ausfouer
fouilles Ausgruewung
fouetter auspeitschen (Verbe)
pieds nus baarfouss
fournée de pain Bakecht
cuire au four baken (Verbe)
four (boulangerie) Bakuewen
fournir beliwweren (Verbe)
foudre Blëtz
pieds-nus buerfouss
pieds nus buerfouss
crème fouettée Chantilly
fouler defouléieren (Verbe)
y mettre toute sa fougue derbäi maachen
baby-foot Dëschfoussball
fourrer druddelen (Verbe)
fouiller duerchsichen (Verbe)
fouille Duerchsichung
fouiller de fond en comble duerchwullen
je suis a pied ech sinn zu Fouss
fournitures Ëmgeréits
enfourner (nourriture) eraflutschen
foutre à la porte erausklaken (Verbe)
sortir en fouillant erauskromen (Verbe)
fouiller eroftaaschten (Verbe)
fougère Far
fougueux feiereg
fourrer fëllen (Verbe)
foulard Fischi
se faire foutre fleeten
fourchette Forschett
fourchette Forschette
charretée Fouer
fête Fouer
foire Fouer
foire-kermesse Fouer
kermesse Fouer
faute Foul
châle Foulard
écharpe Foulard
foulard Foulard
Schal Foulard
faire une faute sur foulen
Fousbann Fousbann
piétonne Fousgängerin
pied Fouss
division nationale Foussball-Nationaldivisioun
football Foussball
division de (la fédération du) football Foussballdivisioun
match de football Foussballmatch
équipe de football Foussballséquipe
joueur de football Foussballsspill
terrain de foot Foussballsterrain
club de football Foussballsveräin
rester en équilibre Fouss behalen
ne pas exagérer Fouss bei Mooss halen
s'appuyer sur foussen
piéton Foussgänger
rue piétonne Foussgängerzon
zone piétonne Foussgängerzon
cheville Foussgelenk
cale-pied Fousshalter
paillasson Foussteppech
tapis de sol Foussteppech
à pied Fous zu
foudre (1000 litres) Fudder
par foudre (1000 litres) fudderweis
Fouhren Furen (Village luxembourgeois)
foutre futtéieren
foutu futti (Adjectif, familier)
fourche Gafel (Nom féminin)
fouet Gäissel (Nom féminin)
fouetter gäisselen (Verbe)
pommes au four gebaaken Äppel (Expression)
être fou geckeg sinn
faire le fou/le clown Geck maachen
fouillis Gewulls
foule Gewulls
fourche Greef
fourche(fumier) Greef
fourche Guewel
haut-fourneau Héichuewen
père fouettard Housécker
père fouettard Housecker
cuisinière (fourneau) Kachmaschinn
foutu kapott
fouloir Kelter
fouler kelteren (Verbe)
crème fouettée Klappschmant
fou furieux klorrosen
frapper(foudre) kraachen
carrefour Kräizung
détacher en fouillant/creusant lasswullen
fournisseur Liwwerant
fournir liwweren (Verbe)
enfourner maufelen (Verbe)
four Mësserfolleg
four à micro-ondes Mikrowell (Nom féminin)
fouiller moschteren (Verbe)
cuire au four ofbaken
fouiller ofsichen (Verbe)
fouiller oftaaschten (Verbe)
embrancher (carrefour) ofzweigen
fourmi Omes
fouet Peitsch
fouter Peitsch (Nom féminin)
fourrure Pelz
manteau de fourrure Pelzmantel
trifouiller piddelen (Verbe)
foutre à la porte (fam.) rausklaken
sortir en fouillant rauskromen
succès fou Risenerfolleg
succès fou Risesuccès
fouiller roftaaschten (Verbe)
fou furieux rosewëll
four Schäffchen
four (de la cuisinière) Schäffchen
foulard Schal
foulard Schal
crème fouettée Schlagsahn
crème fouettée/Chantilly Schlagsahn
je-m'en-foutisme Schlamperei
foulard Schnappech
foire de Luxembourg (du trône) Schueberfouer
grande foire de Luxembourg Schueberfouer
fou furieux schwäiwëll
fourmi Seechomes (Nom féminin)
fourmis Seechomes (Nom féminin)
fourmilière Seechomëssekoup (Nom masculin)
fourmi Seejomes (Nom féminin)
bafouiller tozen (Verbe)
trifouiller triwwelen (Verbe)
bafouiller tuddelen (Verbe)
fourneau Uewen
enfouir verbuddelen (Verbe)
refoulement Verdrängung
foutre en l'air vermasselen (Verbe)
fournir vermëttelen (Verbe)
se fouler le pied verrenken (Verbe)
foulure Verrenkung
foutre en l'air versauen (Verbe, familier)
foutu verschass
fourguer en douce verschëmmelen (Verbe)
foutre en l'air verschwéngsen (Verbe, familier)
fouler verstauchen (Verbe)
se fouler le pied verstauchen (Verbe)
foulure Verstauchung
foule vill Leit
foutre en l'air (fam.) vrecktmaachen
fourmiller wimmelen (Verbe)
fouillis Wouscht
fouiller wullen (Verbe)
noir comme dans un four zapenduster
à pied ze Fouss
à pied ze fouss
taux Zënsfouss
fouiller zerwullen (Verbe)