Traduction Auer

Voici les traductions français-luxembourgeois correspondant à votre recherche Auer. Vous pouvez cliquer sur un mot de la liste des traductions afin de le traduire à son tour.

Auer : correspondances exactes

Français Luxembourgeois
heure Auer (Nom féminin)
horloge Auer (Nom féminin)
montre Auer (Nom féminin)
pendule Auer (Nom féminin)

Auer : correspondances partielles

Français Luxembourgeois
montre-bracelet Aarmbandauer (Nom féminin)
constamment andauernd
persistant andauernd
horloger Aueremëcher (Nom masculin)
aiguille (montre) Auerenzär (Nom masculin)
verre de montre Auerglas (Nom masculin)
horloger Auermécher (Nom masculin)
persévérance Ausdauer
agriculteur Bauer (Nom masculin)
cultivateur Bauer (Nom masculin)
fermier Bauer (Nom masculin)
paysan Bauer (Nom masculin)
valet (jeu de cartes) Bauer (Nom masculin)
arnaque Bauerefänkerei
fils de cultivateur (péjoratif) Bauerejong
meubles rustiques Baueremiwwel
ferme Bauerenhaff (Nom masculin)
maison paysanne Bauerenhaus
exploitation agricole Bauerewiesen
fermière Bauerfra
déplorer bedaueren (Verbe)
plaindre bedaueren (Verbe)
regret Bedaueren
regretter bedaueren (Verbe)
déplorable bedauerlech (Adjectif)
regrettable bedauerlech (Adjectif)
brasserie Brauerei
avoir l'heure d'Auerzäit hun (Expression)
durée Dauer
durer daueren (Verbe)
stationner de façon permanente dauerparken
état permanent Dauerzoustand
faire confiance à qqn engem trauer (Verbe)
étayer ënnermaueren
Esch-sur-Sûre Esch-Sauer (Esch am Lach)
Esch-sur-Sûre Esch-Sauer (Village luxembourgeois)
mur d'enceinte/de fortification Festungsmauer
brasserie Funkebrauerei
coucou (horloge) Guckucksauer
survivre iwwerdaueren
horloge de cuisine Kichenauer
affût Lauer
être à l'affût laueren
guetter laueren (Verbe)
à l'affût Lauer op der L.
aux aguets Lauer op der L.
mur Mauer
porter le deuil de notraueren
agriculteur écologique Ökobauer
à l'affût op der Lauer
être aux aguets op der Lauer sinn
guêter oplaueren (Verbe)
parcmètre Parkauer
averse Reeschauer
sablier Sandauer (Nom féminin)
acidulé sauer (Adjectif)
aigre sauer (Adjectif)
la Sûre (ruisseau) Sauer
oseille Sauerampel (Nom masculin)
cochonnerie Sauerei (Nom féminin)
saloperie Sauerei (Nom féminin)
choucroute Sauerkraut (Nom neutre)
choucroute Sauermous (Nom masculin)
oxygène Sauerstoff (Nom masculin)
bouteille d'oxygène Sauerstofffläsch
masque à oxygène Sauerstoffmask (Nom féminin)
mur du son Schallmauer
averse Schauer
giboulée Schauer
briquer schaueren (Verbe)
nettoyer schaueren (Verbe)
récurer schaueren (Verbe)
belle-fille Schnauer
bru Schnauer
averse de neige Schnéischauer
cadran solaire Sonnenauer
mur d'enceinte Stadmauer
horloge en pied Standauer
mur de barrage Staumauer
chronomètre Stoppauer
montre de poche Täschenauer
horloge parlante Telefonsauer
deuil Trauer (Nom féminin)
tristesse Trauer (Nom féminin)
triste trauereg
misère Traueregkeet
tristesse Traueregkeet
porter le deuil de traueren
regretter traueren (Verbe)
décès Trauerfall
funérailles Trauerfeier
tragédie Trauerspill
saule pleureur Trauerweid (Nom féminin)
accrocher au mur un d'Mauer hänken
gâter versaueren (Verbe, familier)
compteur à eau Waasserauer
compteur d'eau Waasserauer
pendule Wandauer
murer zoumaueren (Verbe)